Переводы из Уильяма Эйтса( Григорий Кружков) Великое колесо возвращений :: Йейтс Уильям Батлер
Страница: 30 из 31 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕСловно бабочки путаны, на обочине стоят 13.05.10 - 05:18 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Поделись ссылкой Переводы из Уильяма Эйтса( Григорий Кружков) Великое колесо возвращений :: Йейтс Уильям Батлер
Они содрогаются в гуле ветров, Старые кости в трещинах гор. СОДЕРЖАНИЕ From Crossways (1889) Из книги "Перекрестки" The Song of the Happy Shepherd Песня счастливого пастуха The Cloak, the Boat, and the Shoes Плащ, корабль и башмачки The Indian upon God Индус о Боге The Stolen Child Похищенный The Meditation of the Old Fisherman Старый рыбак From The Rose (1893) Из книги "Роза" To the Rose on the Rood of Time Розе, распятой на Кресте Времен Fergus and the Druid Фергус и Друид The Sorrow of Love Печаль любви Who Goes with Fergus? Кто вслед за Фергусом? The White Birds Белые птицы The Lamentation of the Old Pensioner Жалобы старика To Ireland in the Coming Times Ирландии грядущих времен From The Wind Among the Reeds (1899) Из книги "Ветер в камышах" The Hosting of the Sidhe Воинство сидов The Everlasting Voices Вечные голоса The Unappeasable Host Неукротимое племя In the Twilight В сумерки The Song of the Wandering Aengus Песня скитальца Энгуса The Lover Tells of the Rose in his Heart Влюбленный рассказывает о розе, цветущей в его сердце He Mourns for the Change That Has Come upon Him and his Beloved, and Longs for the End of the World Он скорбит о перемене, случившейся с ним и его любимой и ждет конца света He Bids his Beloved Be at Peace Он просит у своей любимой покоя He Remembers Forgotten Beauty Он вспоминает забытую красоту He Wishes for the Cloth of Heaven Он мечтает о парче небес To His Heart Bidding It Have No Fear К своему сердцу, с мольбой о мужестве The Fiddler of Dooney Скрипач из Дууни Baile and Aillinn (1903) Байле и Айллин From In the Seven Woods (1904) Из книги "В семи лесах" Never Give All the Heart Не отдавай любви всего себя Adam's Curse Проклятие Адама The Happy Townland Блаженный вертоград From The Green Helmet and Other Poems (1910) Из книги "Зеленый шлем и другие стихотворения" Words Слова No Second Troy Нет второй Трои The Coming of Wisdom with Time Мудрость приходит в срок To a Poet, Who Would Have Me Praise Certain Bad Poets, Imitators of His and Mine Одному поэту, который предлагал мне похвалить весьма скверных поэтов, его и моих подражателей From Responsibilities (1914) Из книги "Ответственность" September 1913 Сентябрь 1913-го To a Friend Whose Work Has Come to Nothing Другу, чьи труды пошли прахом That the Night Came Скорей бы ночь Beggar to Beggar Cried Как бродяга плакался бродяге Running to Paradise Дорога в рай The Mountain Tomb Могила в горах A Coat Плащ From The Wild Swans at Coole (1919) Из книги "Дикие лебеди в Куле" Men Improve With Years Мраморный тритон The Collar-Bone of a Hare Заячья косточка Memory След The Scholars Знатоки Ego Dominus Tuus Ego Dominus Tuus The Phases of the Moon Фазы луны The Cat and the Moon Кот и луна Two Songs of a Fool Две песенки дурака Another Song of a Fool Еще одна песенка дурака Two Songs from the play The Only Jealousy of Emer (1919) Две песни из пьесы "Последняя ревность Эмер" I. "A woman's beauty is like a white frail bird…" I. "Женская красота – словно белая птица…" II. "Why does your heart beat thus?" II. "Отчего ты так испуган…" From Michael Robartes and the Dancer (1921) Из книги "Майкл Робартис и плясунья" On a Political Prisoner Политической узнице The Second Coming Второе пришествие From The Tower (1928) Из книги "Башня" Sailing to Byzantium Плавание в Византию Meditations in Time of Civil War Размышления во время гражданской войны Nineteen Hundred and Nineteen Тысяча девятьсот девятнадцатый Leda and the Swan Леда и лебедь From The Winding Stair (1933) Из книги "Винтовая лестница" A Dialogue of Soul and Self Разговор поэта с его душой Blood and the Moon Кровь и луна Byzantium Византия Vacillation Выбор A Remorse for Intemperate Speech Сожалею о сказанном сгоряча Her Triumph Триумф женщины From Words Perhaps For Music (1931) Из цикла "Слова, возможно, для пения" Crazy Jane and the Bishop Безумная Джейн и епископ Crazy Jane on God Безумная Джейн о Боге Crazy Jane Talks with the Bishop Безумная Джейн говорит с епископом Lullaby Колыбельная 'I am of Ireland' "Я родом из Ирландии" Tom the Lunatic Том-сумасшедший From Last Poems (1936-1939) Из "Последних стихотворений" Lapis Lazuli Ляпис-лазурь The Three Bushes Три куста An Acre of Grass Клочок лужайки The Curse of Cromwell Проклятие Кромвеля The O'Rahilly О'Рахилли Come Gather Round Me, Parnellites Песня парнеллитов The Wild Old Wicked Man Буйный старый греховодник Long-Legged Fly Водомерка John Kinsella's Lament for Mrs. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|