Роза и корона :: Пристли Джон Бойнтон
Страница: 8 из 10 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕКогда окинешь взглядом свое прошлое, 19.08.10 - 11:33 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Не разрешай только им нападать на меня – бедная старуха тридцать лет не была у священника, не заходила даже в церковь – разве она готова к смерти? (Незнакомцу.) Это должно случиться сегодня вечером, а?
Незнакомец (важно смотрит на часы). Да, сегодня вечером, и поскорее. Я могу дать вам еще четверть часа, не больше. А потом придет он и уведет одного из вас. Перси (напряженно). Кто это – он? Незнакомец. Можете в это не вникать. Один из моих руководителей. У нас большая организация. Перси (напряженно). Понятно. Да… Айви (торопливо). Перси, не вмешивайся. Перси. Я только хотел сказать, что выбирать надо из этих троих. (Указывает на матушку Пек, миссис Рид и Кремена) Миссис Рид. Чего это вы? Кремен. Я хотел сказать то же самое. Кто говорил, что жить на свете не стоит? Перси (торопливо). Она сказала – миссис Рид. Она сказала, если ее бы спросили, она бы ответила, что жить на свете не стоит… Миссис Рид (обрывая). А ваша жена тут же добавила, что вы всегда говорите то же самое… Айви (в отчаянии). Я не говорила «всегда», я сказала «иногда», честное слово. Кремен. Он сказал, это его убивает. Мы все это слышали. Айви (в отчаянии). Это он только так говорит. Я же его знаю. И потом, он молодой, и мы только поженились, и у нас теперь такая милая квартирка… Кремен. Не похоже, чтоб это его особо радовало. Айви. Да нет, его радует, правда – это он только так говорит. (С неожиданной для робкого человека смелостью) Вы сказали гораздо худшее: «Подождите, вот состаритесь…» Кремен. Это я только так говорю. У меня дело. Обязанности. И если я вдруг отправлюсь на тот свет, окружающим это доставит немало хлопот. Другое дело – вы, молодые. Избавитесь от лишних неприятностей, и только. Перси. А почему бы вам не избавиться от этих неприятностей? Кремен. Думайте, что говорите. Миссис Рид. Он-то подумал. А вот вы, Тед Крещен, вы невыносимы – ворчите, ворчите, ворчите… Кремен (почти кричит). Да, я ворчу и хочу ворчать еще долго – ясно? Миссис Рид. Ну, вы не один такой. Что ж, придется отправиться туда матушке Пек. У нее уже ничего не осталось на этом свете, ради чего стоило бы жить… Матушка Пек (почти кричит). Не осталось? Да у меня столько, сколько у тебя, эгоистка, мерзкая кошелка, никогда и не было! Незнакомец (неожиданно властно). Тихо! Сразу воцаряется полная тишина. Все смотрят на незнакомца. Вы меня разочаровали. Знай я, что разразится такая недостойная, вздорная сцена, я бы придумал что-нибудь иное. Я думал, один из вас легко пойдет на это. Кремен (угрюмо). И как вам в голову взбрела такая чушь?! Миссис Рид. Правда, с чего это? Незнакомец. Короткая же у вас память. (Смотрит на всех серьезно и властно, потом рукой описывает большой круг против часовой стрелки. Движение это сопровождается скрежетом – будто кто-то заводит гигантские часы.) Гарри. Что вы делаете? Незнакомец. Вернул время вспять. А теперь послушайте самих себя. Последующая сцена играется точно как в первый раз, но актеры ведут себя так, словно они под гипнозом. Гарри (как и прежде). …авось Господь ниспошлет нам долгие годы жизни. Кремен. Для чего? Гарри. Что значит – для чего? Кремен. Я хочу спросить: для чего вы хотите долго жить? Гарри. А, понятно. Ну, так просто принято говорить. Хотя я бы не отказался. Знаете, наслаждаться жизнью… Матушка Пек. Не говорите этим людям про наслаждение жизнью. Они даже не поймут, о чем вы говорите. Миссис Рид. А как раз перед его приходом вы с ума сходили – говорили, что лучше б вам умереть. Матушка Пек. Да, говорила. И ты бы сказала, будь ты на моем месте. А вот ты, например, уже мертвая, только еще про это не знаешь. Гарри. Слушай, матушка Пек. Миссис Рид – человек совсем неплохой, и вообще, мы все тут друзья. Да, знаете, меня сегодня здорово насмешили… Кремен (вмешиваясь, почти сердито). Минутку, Гарри Тулли. Прежде чем вы расскажете эту веселую историю, я хочу, чтоб вы ответили лично мне на один вопрос. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|