Стихотворения и поэмы :: Уитмен Уолт
Страница: 1 из 23 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕЕсли бы у вас спросили: что бы вы хотели больше всего? Что бы вы ответили? Дом? Машину? Много денег? Или чего-то другого? Но в одном небольшом городке Рени, жила одна девушка. Ее звали Настя. Она была невысокого роста, с длинными черными волнистыми волосами и карими глазами. Она-то и ответила,что хочет любви.... >> 26.08.10 - 14:23 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
---------------------------------------------
Уитмен Уолт Стихотворения и поэмы Уолт Уитмен Стихотворения и поэмы Содержание Из цикла "Посвящения" Одного я пою. Перевод К. Чуковского. Когда я размышлял в тиши. Перевод Б. Слуцкого. На кораблях в океане. Перевод А. Старостина. Историку. Перевод Б. Слуцкого. Тебе, старинное дело борьбы за свободу. Перевод А. Старостина. Читая книгу. Перевод К. Чуковского. Штатам. Перевод И. Кашкина. Некоей певице. Перевод К. Чуковского. Я не доступен тревогам. Перевод К. Чуковского. Слышу, поет Америка. Перевод И. Кашкина. Где осажденная крепость? Перевод К. Чуковского. Пусть безмятежен тот, кого я пою. Перевод А. Сергеева. Не закрывайте дверей. Перевод К. Чуковского. Поэтам, которые будут. Перевод С. Маршака. Тебе. Перевод К. Чуковского. В тебе, читатель. Перевод А. Сергеева. Рожденный на Поманоке. Перевод Р. Сефа. Песня о себе. Перевод К. Чуковского. Из цикла "Дети Адама". Запружены реки мои. Перевцд К. Чуковского. О теле электрическом я пою. Перевод М. Зенкевича. Час безумству и счастью. Перевод К. Чуковского. Из бурлящего океана толпы Перевод К. Чуковского. Мы двое, как долго мы были обмануты. Перевод К. Чуковского. Однажды, когда я проходил городом. Перевод К. Чуковского. Я слышал вас, торжественно-нежные трубы органа. Перевод. К. Чуковского. Когда я, как Адам. Перевод К. Чуковского. Из цикла "Аир благовонный". Для тебя, Демократия. Перевод К. Чуковского. Эти песни пою я весной. Перевод Б. Слуцкого. Страшное сомненье во всем. Перевод К. Чуковского. Суть всей метафизики. Перевод А. Сергеева. Летописцы будущих веков. Перевод К. Чуковского. Когда я услыхал к концу дня. Перевод К. Чуковского. Я видел дуб в Луизиане. Перевод К. Чуковского. Незнакомому. Перевод К. Чуковского. В тоске и в раздумье. Перевод К, Чуковского. Когда я читаю о горделивой славе. Перевод Н. Банникова. Мы - мальчишки. Перевод К. Чуковского. Нет на моем счету. Перевод Н. Банникова. Приснился мне город. Перевод К. Чуковского. Ради чего, вы думаете, я берусь за перо? Перевод И. Кашкина. Если кого я люблю. Перевод К. Чуковского. Ты, за кем, бессловесный. Перевод К. Чуковского. Сейчас, полный жизни. Перевод А. Старостина. Salut au Monde! Перевод М. Зенкевича и Н. Банникова. Песня большой дороги. Перевод К. Чуковского. На Бруклинском перевозе. Перевод В. Левика. Песня радостей. Перевод К. Чуковского. Песня о топоре. Перевод М. Зенкевича.. Из "Песни о выставке". Перевод К. Чуковского. Песня разных профессий. Перевод М. Зенкевича. Молодость, день, старость и ночь. Перевод Н. Банникова. Из цикла "Перелетные птицы". Пионеры! О пионеры! Перевод К. Чуковского. Тебе. Перевод К. Чуковского. Франция (18-й год наших Штатов,). Перевод И. Кашкина. Год метеоров (1859-1860). Перевод Б. Слуцкого. Из цикла "Морские течения". Из колыбели, вечно баюкавшей. Перевод В. Левина. Когда жизнь моя убывала вместе с океанским отливом. Перевод. Б. Слуцкого. Слезы. Перевод К. Чуковского.. Птице фрегату. Перевод Н. Банникова. Молодой рулевой у штурвала. Перевод А. Старостина. Ночью на морском берегу. Перевод К. Чуковского. Мир под морской водой. Перевод К. Чуковского. Ночью у моря один. Перевод А. Сергеева. Из цикла "У дороги". Бостонская баллада. Перевод В. Левина. Европа (72-й и 73-й годы этих Штатов). Перевод К. Чуковского. Ручное зеркало. Перевод К. Чуковского. Боги. Перевод А. Сергеева. Когда я слушал ученого астронома. Перевод К. Чуковского. О я! О жизнь! Перевод А. Сергеева. Одному из президентов. Перевод С. Маршака. Я сижу и смотрю. Перевод В. Левика. Щедрым даятелям. Перевод К. Чуковского. Любовная ласка орлов. Перевод К. Чуковского. Деревенская картина. Перевод К. Чуковского. Изумление ребенка. Перевод К. Чуковского. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|