Третейский суд :: Менандр
Страница: 1 из 15 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕПоэта жизнь - стакан опорожнить 03.09.10 - 00:26 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
---------------------------------------------
Менандр Третейский суд Менандр Третейский суд Перевод Г. Церетели ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА Карион, повар. Онисим, раб Харисия. Смикрин, отец Памфилы. Хэрестрат, друг и сосед, Харисия. Габротонон, арфистка. Сириcк, угольщик, раб Хэрестрата. Дав, пастух, раб. Жена Сириска (без слов). Памфила, жена Харисия. Xарисий, молодой человек. Софpона, кормилица Памфилы (без слов). Действие происходит в деревне, недалеко от Афин. На сцене два дома; один принадлежит Xарисию, другой Хэрестрату. ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Со стороны города входят на сцену Онисим и Карион. Карион Фр. 1 Онисим, это правда, что хозяин твой, Габротонон, арфистку, нанимающий, Женат совсем недавно? Онисим Правда чистая! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kapион Фр. 2 Как хорошо, Онисим! Любопытничать И ты не прочь! Онисим Не скрою - нет приятнее На свете ничего, как быть всезнайкою! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Фр. 3 Готовь же завтрак! Он давно в неистовстве Ждет за столом. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Фр. 4 Эхин - вид большого горшка с широким горлом. Это слово упоминает Менандр в "Третейском суде" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Фр. 5 . . .Я в этих случаях На солонину соли посыпать привык. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Со стороны города появляется Смикрин. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Фр. 6 Здоровый лежебок куда опаснее Больного лихорадкой, - не работая, Так, ни про что, за двух он объедается. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Смикрин Что человеком (столько денег тратится) 127 На в_и_на, вот чему я ужасаюся! Оставим пьянство в стороне, - не верится Уж и тому, что, пить себя насилуя, 130 За малую котилу он по целому Оболу платит! Хэрестрат (в сторону) В самый раз! Я этого И ждал! Нагрянул, и любовь расстроится. . . Смикрин Да мне-то что? Он сам еще наплачется! Он взял четыре серебром в приданое Таланта, но себя слугою жениным Считать не хочет, дома не ночует он И в день двенадцать драхм он платит своднику. . . Хэрестрат (в сторону) Двенадцать - верно! Знает все до точности! . . Смикрин На месяцу да еще дней на шесть этого 140 Мужчине хватит на житье. . . Хэрестрат Счет правильный! По два обола в день! На суп гороховый Как раз довольно будет для голодного! Габротонон (выходя из дома Хэрестрата) Послушай, Хэрестрат, - Харисий ждет тебя! (Указывая на Смикрина) Кто это, милый? Хэрестрат Тесть пришел Харисия. Габротонон (Что приключилось с ним?) Глядит он сумрачно. . . Смикрин . . . Трижды проклятый, (При молодой жене) живет с арфисткою! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Габротонон Благ ради всяческих не говори ты так! Смикрин 190 Да пропади ты! Уж ему достанется! Я в дом войду, разведаю точнехонько О положенье дочки да подумаю, Как мне теперь пойти на зятя приступом. (Входит в дом Xарисия.) Габротонон Сказать Харисию, что прибыл тестюшка? Хэрестрат Сказать! Ишь шельма! В дом внес несогласие! Габротонон Пускай бы внес его в дома он многие! Хэрестрат Во многие? Габротонон Ну, в тот, что рядом. Хэрестрат В мой-то дом? Габротонон Да, в твой! Пойдем теперь туда, к Харисию! Хэрестрат Пойдем - пора! Смотри: юнцов подвыпивших 170 Сюда как раз ватага приближается! Связаться с ними нам некстати было бы! Входят в дом Хэрестрата. Хоровая сцена. ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . На сцену вбегают рабы Дав и Сириcк, за которыми следует жена Сириска с ребенком на руках. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|