Земля :: Неруда Пабло
Страница: 1 из 1 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕТы не скажешь. А я не спрошу ни о чём. 29.06.10 - 12:52 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
---------------------------------------------
Земля Зелёная земля себя дарует всему, что зреет, золотеет и желтеет: полям, зерну, листве и лепесткам, но стоит только осени подняться и развернуть пространств своих знамена, я вижу в ней тебя, и волосы твои струятся, разделяясь на колосья. Я вижу монументы старины, их древние, ободранные камни, но, если я к их шрамам прикасаюсь, я чувствую твоё живое тело, и, потрясённый, кончиками пальцев я узнаю твою пылающую сладость. Когда я прохожу среди героев, совсем недавно щедро награждённых землёй и порохом, за ними вдруг, немая, идёшь своими мелкими шагами. Была ли ты иль не было тебя? Мы вырывали старые деревья, которые расти уже не в силах, смотрел я на измученные корни, и мне почудилось, что ты выходишь и на меня глядишь из жаждущих корней. Когда приходит сон и валит с ног, чтоб унести меня в своё безмолвье, является огромный белый ветер, который разрушает сновиденья, и с них слетают листья, как ножи, и каждый нож меня до крови ранит. И каждая пылающая рана напоминает формою твой рот. © Перевод с испанского М. Алигер, 1977 В тексте попалась красивая цитата? Добавьте её в коллекцию цитат! |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|