Шерлок Холмс при смерти :: Конан-Дойль Артур
Страница: 6 из 8 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕМы сидели у костра! 13.05.10 - 05:18 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Однако я с огромной радостью увидел, что его состояние значительно улучшилось. Правда, лицо его все еще было мертвенно-бледным, но от бреда не осталось и следа: он говорил хотя и слабым голосом, но даже сверх обычного ясно и живо.
-- Вы видели его, Уотсон? -- Да, он сейчас приедет. -- Замечательно, Уотсон, замечательно. Вы лучший из вестников. -- Он хотел вернуться со мной. -- Этого не следовало допускать, Уотсон. Это было бы просто невозможно. Спрашивал ли он о причинах болезни? -- Я сказал ему про матросов в Ист-Энде. -- Правильно! Вы сделали все, что только мог сделать настоящий друг. Теперь, Уотсон, вы можете исчезнуть со сцены. -- Я должен подождать и выслушать его мнение, Холмс. -- Конечно. Но я имею основания полагать, что он выскажет свое мнение гораздо откровеннее, если будет думать, что мы с ним одни. За изголовьем моей кровати как раз достаточно места для вас, Уотсон. -- Дорогой Холмс! -- Боюсь, что у вас нет выбора, Уотсон. В комнате негде спрятаться, и это к лучшему: это не возбудит подозрений. Но здесь, Уотсон, здесь, я думаю, мы ничем не рискуем. Он внезапно сел на кровати. Его осунувшееся лицо было полно решимости. -- Я слышу стук колес, Уотсон. Скорее, если только вы меня любите. И не шевелитесь, что бы ни случилось. Что бы ни случилось, понятно? Не говорите, не двигайтесь. Только слушайте как можно внимательнее. Столь же внезапно силы оставили его, и четкая, повелительная речь перешла в слабое, неясное бормотание человека, находящегося в полубреду. Из своего убежища, в котором я так неожиданно оказался, я услышал шаги на лестнице, потом звук открываемой и закрываемой двери в спальню. А затем, к моему удивлению, последовало долгое молчание, прерываемое только тяжелым дыханием больного. Я представил себе, как наш посетитель стоит у кровати и смотрит на страдальца. Наконец это странное молчание кончилось. --Холмс! -- воскликнул Смит настойчивым тоном, каким будят спящего. -- Холмс! Вы слышите меня? Я уловил шорох, как будто он грубо тряс больного за плечо. -- Это вы, мистер Смит? -- прошептал Холмс.-- Я не смел надеяться, что вы придете. Смит засмеялся. -- Ну еще бы, -- сказал он. -- И все же, как видите, я здесь. Воздаю добром за зло. Холмс, добром за зло. -- Это очень хорошо, очень благородно с вашей стороны. Я высоко ценю ваши знания. Наш посетитель усмехнулся. -- К счастью, только вы во всем Лондоне и способны их оценить. Вы знаете, что с вами? -- То же самое, -- сказал Холмс. -- Вот как! Вы узна?те симптомы? -- Да, слишком хорошо. -- Что ж, очень возможно. Холмс. Очень возможно, что это оно и есть. Если так, то дело ваше плохо. Бедный Виктор умер на четвертый день, а он был здоровый, молодой. Вам тогда показалось очень странным, что он в сердце Лондона заразился этой редкой азиатской болезнью, которую я к тому же специально изучаю. Удивительное совпадение, Холмс. Вы ловко это подметили, но не очень-то великодушно было утверждать, что здесь можно усмотреть причину и следствие. -- Я знаю, что это ваших рук дело. -- Ах вот как, вы знали? Но доказать вы ничего не могли. А хорошо ли это: сперва выдвигать против меня такие обвинения, а чуть сами оказались в беде, пресмыкаться передо мной, умоляя о помощи? Как это назвать? А? Я услышал хриплое, затрудненное дыхание больного. -- Дайте мне воды, -- прошептал он задыхаясь. -- Скоро вам крышка, милейший. Но я не уйду, не поговорив с вами. Только поэтому я и подаю вам воду. Держите! Не расплескайте. Вот так. Вы понимаете, что я вам говорю? Холмс застонал. -- Помогите мне чем можно. Забудем прошлое... -- шептал он. -- Я выброшу из головы все это дело. Клянусь вам. Только вылечите меня, я все забуду. -- Что забудете? -- О смерти Виктора Сэведжа. Вы сейчас сознались в своем преступлении. Я это забуду. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|