Боевой фургон :: Хаффэкер Клэй
Страница: 49 из 50 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕРазорвал молчание колокольный звон, 28.08.10 - 11:27 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
На том месте, где был дом, возник огненный столб, простиравшийся высоко в черное небо. Кристин оставила Джека у забора и исчезла куда-то. Он чувствовал, что вот-вот потеряет сознание. Вскоре женщина вернулась, ведя за собой двух лошадей. С помощью Кристин Джек поставил ногу в стремя, лошадь вдруг пошла вперед, и он упал бы, если бы не Кристин. Она резко дернула за поводья и ударила маленьким кулачком своенравную лошадь, злобно шепча:
— Стой спокойно, черт тебя подери! Со второй попытки Джек кое-как поставил ногу в стремя и вскарабкался в седло, ухватившись за гриву. Здесь он закрыл глаза. Джек пришел в себя, когда горячие лучи солнца осветили землю. Он лежал на мягкой траве, завернутый в одеяло, его голова покоилась на снятом седле. Прищурившись от нестерпимо яркого света, он посмотрел направо и увидел деревья и воду. Повернув голову влево, он увидел в сотне футов пасущихся кобылицу и жеребца, дальше — к небу поднималась отвесная скала. Вдруг позади себя он услышал легкие шаги: это Кристин, одетая в костюм для верховой езды, подошла к нему. Она опустилась рядом с флягой воды в руках. — Будешь пить? Как ты себя чувствуешь? — Ничего. — Ты потерял много крови, прежде чем я смогла перевязать тебя. — Она осмотрела повязку. — У тебя разорвана артерия вот здесь. Но кости целы. Ты можешь сесть? Джек приподнял голову над седлом. Голова была тяжелой, как будто кто-то налил в нее свинца, в ушах шумело, перед глазами все плыло; но все-таки сел. — Ночью я была в городе, — сказала Кристин, роясь в седельной сумке, лежавшей на земле. — Привезла тебе немного вяленого мяса. — Она дала Джеку несколько ломтиков. — Это поможет восстановить силы. Кристин сидела, обхватив колени руками и опершись на них подбородком. — Ты мертв, — сказала она. Джек вскинул брови от удивления. — Еще нет. — Твоя лошадь валялась у входа. И… — она закрыла глаза, губы задрожали. — А ты умер в доме. Так думают в городе. Распространился слух, что это ты подстроил нападение на дороге. Они думают, что ты и те двое из Дэдвуда увезли золото и спрятали где-то. Вокруг разбитого фургона обнаружены следы трех человек. Потом якобы ты убил их при дележе добычи. Первым на пожар явился шериф Вилли. Он сказал, что тебя ждет смерть. — Они не думают, что и Джесс был замешан в Ограблении? — Никому это и в голову не придет. Джесс не одолел бы их. Кроме того, все знают, что он готовил отряд, отправившийся на выручку Каттлера. — Зачем ты вернулась? Кристин задумалась. — Я не знаю точно. Я заказала номер в Гранд-отеле. Утром я хотела уехать на дилижансе. Я услышала на улице шум и вышла посмотреть, что происходит. Оказывается, привезли Каттлера. Говорят, что один человек на пегом коне забрал его у индейцев. Он оставил Каттлера и уехал, когда увидел солдат. — Кристин замолчала. — Я должна была вернуться и сказать, что ты прекрасно поступил. Какое-то время они сидели молча. Наконец Кристин поднялась и сказала: — Тебе опасно здесь оставаться. Слишком близко к городу. Поешь мяса. Это укрепит тебя. Она сняла с бревна выстиранные рубашку, куртку и брюки: — Сам оденешься? Он кивнул, Кристин отвернулась и ушла к лошадям. Когда Джек оделся, все было готово к отъезду. Кристин взяла Джека под руку и помогла сесть на лошадь. Жизнь постепенно возвращалась в его тело. Он мог уже прямо держаться в седле. Через минуту двое всадников — мужчина и женщина — шагом выехали из ущелья и двинулись прочь от Пони-Форка. Они пересекли обширную равнину и уже поднимались по гладкому склону холма, когда неожиданно натолкнулись на отряд кавалеристов. Их разделяло футов четыреста. Кристин, ехавшая чуть впереди, остановила лошадь, когда внизу показалась линия конного отряда. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|