Бесплатная библиотека, читать онлайн, скачать книги txt

БОЛЬШАЯ БЕСПЛАТНАЯ БИБЛИОТЕКА

МЕЧТА ЛЮБОГО КНИГОЛЮБА

Вторник, 11 июня, 11:44

Авторизация    Регистрация
Дамы и господа! Электронные книги в библиотеке бесплатны. Вы можете их читать онлайн или же бесплатно скачать в любом из выбранных форматов: txt, jar и zip. Обратите внимание, что качественные электронные и бумажные книги можно приобрести в специализированных электронных библиотеках и книжных магазинах (Litres, Read.ru и т.д.).

ПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХ

Михаил (19.04.2017 - 06:11:11)
книге:  Петля и камень на зелёной траве

Потрясающая книга. Не понравится только нацистам.

Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58)
книге:  Дом чудовищ (Подвал)

Классное чтиво!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34)
книге:  Физики шутят

"Не для сайта!" – это не имя. Я пытался завершить нашу затянувшуюся неудачную переписку, оставшуюся за окном сайта, а вы вын... >>

Роман (18.04.2017 - 18:12:26)
книге:  Если хочешь быть богатым и счастливым не ходи в школу?

Прочитал все его книги! Великий человек, кардинально изменил мою жизнь.

АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55)
книге:  Технология власти

ПОЛЕЗНАЯ КНИГА. Жаль, что мало в России тех, кто прочитал...

Читать все отзывы о книгах

Обои для рабочего стола

СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕ

Ах, сердце женское, как оно беспечно!
Порой хранит наивность свою вечно!
В душе рисует образ идеала
И следует ему, даря любви начало.

Разочаруясь, плачет тихо от тоски,
Опустошая душу, как цветок теряет лепестки.
Но боль утихнет, солнышко весеннее поманит.
И сердце вновь любовь холить-лелеять станет.

22.05.10 - 21:54
Ольга Цвето

Читать онлайн произведения


Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его!

Поделись ссылкой

Любовное приключение   ::   Дюма Александр

Страница: 73 из 73
 
Лаубе, Генрих (1806 — 1884) — немецкий писатель, драматург и театральный критик; в молодости примыкал к прогрессивному литературному течению «Молодая Германия» и преследовался цензурой, но в дальнейшем примирился с реакцией. Эссекс, Роберт Девере, граф (1567 — 1601) — английский военачальник; фаворит королевы Елизаветы; участвовал в заговоре против нее и был казнен.

… Я видела живым Иффланда … — Иффланд, Август Вильгельм (1759 — 1814) — немецкий театральный деятель, актер и драматург; в молодости был артистом театра в Мангейме; написал ряд сочинений мемуарного и теоретического характера о театральном искусстве; написал несколько драм, проникнутых мещанской моралью и сентиментальностью.

… Начнем с «Коварства и любви». — «Коварство и любовь» («Kabale und Liebe») — трагедия Ф.Шиллера, впервые поставлена в Ман-геймском театре 10 марта 1784 г. Герой трагедии Фердинанд фон Вальтер, сын первого министра небольшого герцогства, полюбивший дочь музыканта Луизу Миллер, отказывается от брака с аристократкой леди Мильфорд. Его отец, намереваясь разлучить сына с любимой девушкой, заставляет Луизу написать письмо мнимому любовнику. Узнав об этом письме, Фердинанд принимает решение убить ее и себя; он приходит к Луизе, оскорбляет ее, потом рыдает и наливает яд в стакан с лимонадом, предназначенным Луизе. Перед смертью Луиза заявляет, что она невинна. Прежде чем уйти вслед за любимой, Фердинанд решает покарать отца, но тот сам отдает себя в руки правосудия, и сын, умирая, протягивает ему руку.

На сюжет трагедии написана опера Джузеппе Верди «Луиза Миллер» (1849). Это же название вначале предполагал дать своей драме и Шиллер, но потом отказался от него по совету Иффланда. … Лима прочитала отрывок из «Мессинской невесты». — «Мессин-ская невеста» («Die Braut von Messina») — стихотворная трагедия Ф.Шиллера (1803) — оригинальный художественный эксперимент возрождения классической формы и присущей античной трагедии темы рока. Действие трагедии о враждующих братьях происходит в Сицилии XI — XII вв., захваченной норманнскими завоевателями. Основу сюжета составляет история трагически неотвратимой гибели княжеского рода правителей Мессины, несущих кару за совершенные ими и их предками преступления.

… Теперь «Маргариту за прялкой» … — Маргарита — см. примеч. к с. 139.

Здесь имеется в виду сцена «Комната Гретхен» из первой части трагедии.

… прочитала всю песню, которая начинается словами: «Meine Ruh ist hin» … — Рефрен песни Гретхен звучит в переводе Б.Пастернака так:

Что сталось со мною?

Я словно в чаду.

Минуты покоя Себе не найду.

… вы будете говорить по-немецки, как уроженка Саксонии. — Литературным немецким языком считалось наречие центральных частей Германии — Саксонии и Тюрингии.

Саксония — историческая область на востоке Германии; с X в. — самостоятельное феодальное владение; в XVIII в. — одно из крупнейших и экономически развитых германских княжеств, правители которого имели титул курфюрстов и были викариями (заместителями) императора; в кон. XVIII — нач. XIX в. участвовала в войнах против революционной Франции и Наполеона; в 1806 — 1813 гг. находилась в орбите французского влияния.

… Я пишу Вам из Остенде … — Остенде — см. примеч. к с. 351.

… против обыкновения, я не поддался первому побуждению… — Здесь явный намек на знаменитый афоризм французского дипломата и остроумца Шарль Мориса де Талейрана (1754 — 1838): «Никогда не следуйте первому побуждению, ибо оно самое благородное».

17273


В тексте попалась красивая цитата? Добавьте её в коллекцию цитат!
Колесо войныВасилий Сахаров69,90 руб.
Волк с Уолл-стритДжордан Белфорт119,90 руб.
Французские дети не капризничают. Уни...Кэтрин Кроуфорд99 руб.
Пятьдесят оттенков свободыЭ. Л. Джеймс149,90 руб.


copyright © Бесплатная библиотека,    контакты: [email protected]