Ньюгетские подземелья :: дю Террайль Понсон
Страница: 4 из 9 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕНе пишите стихов обо мне, умных строк не слагайте, 13.05.10 - 05:18 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Мармузэ, мисс Элен и Ванда ехали по железной дороге. В Булони они все встретились. Они остановились все в гостинице «Испания». Мармузэ очень мало спал в ночь отъезда. Он соображал и решил, что ему нужно побывать в Ньюгете, а потому он и велел Эдуарду дать депешу, что Рокамболь выехал уже из Булони. Затем он написал два письма, из которых одно было адресовано к первому секретарю французского посольства, маркизу С., бывшему старым другом Феликса Пейтавена, то есть Мармузэ, а другое прямо во французское посольство. Как в первом, так и во втором он выставлял себя жертвой какой-то ошибки и просил о том, чтобы его освободили поскорее из Ньюгета. — Ты отдашь эти письма, — сказал он Милону, — только через два дня после моего ареста. — Слушаю, — ответил Милон, привыкший с некоторых пор беспрекословно повиноваться Мармузэ. Приехав в Лондон, Мармузэ оживил сэра Джеймса и сдал его на руки присланному за ним от аббата Самуила фениану, и затем дождался спокойно той минуты, когда его арестовали. Когда Мармузэ был приведен и посажен в Ньюгет, то он продолжал уверять всех, что его взяли по ошибке и что он не Рокамболь, но, несмотря на это, сэр Роберт поторопился поместить его к Серому человеку. К несчастью, сколько он ни старался, но ни Серый человек, ни вновь приведенный француз нисколько не выдали себя, и даже сам Барнетт все более и более убеждался, что Мармузэ действительно не знаком с Серым человеком. Мармузэ, между тем, не торопился болтать с Серым человеком, потому что он знал, что у него еще будет достаточно для этого времени. Только на другой день Рокамболь начал говорить с Мармузэ, и то на таком языке, который никому не был известен в Лондоне. Этот язык в Париже известен под названием яванского. Это даже не язык, а просто жаргон, на котором в Париже говорят все дамы полусвета. Его можно образовать из всякого европейского языка, прибавляя к каждому слогу слов перед или после слогов ее, ва, ей. Через два часа после этого Рокамболь знал уже все, что произошло в Париже, начиная с падения Лимузена и кончая чудесным спасением ирландки Дженни и ее сына. В то время, когда они говорили по-явайски, к ним вошел губернатор Ньюгета и остановился, как окаменелый, на пороге. Сэр Роберт смотрел то на настоящего, то на мнимого Рокамболя, но не мог ни слова понять из их разговора. — На каком это условном языке вы говорите? — спросил он. — По-явайски, — ответил Рокамболь. Тогда сэр Роберт вздумал проверить его слова и призвал одного арестанта, бывшего сперва в Индии и говорившего по-явайски. — Дик, — обратился к нему губернатор, — говорите ли вы по-индийски (т. е. на хинди)? — Так же хорошо, как и по-английски. — А по-явайски? — Отлично. — Я призвал тебя для того, чтобы поговорить с этими джентльменами. — Хорошо тебе было в Индии? — спросил Серый человек. — Нет, — ответил Дик. — Почему же? — Так ты понимаешь, что они говорят? — спросил губернатор. — Точно так, ваше превосходительство. Когда Дика увели, то губернатор снова обратился к Рокамболю. — Джентльмен, — сказал он, — вы бы лучше сделали, если бы во всем сознались. — А! — И, главное, сказали бы свое настоящее имя|, чтобы нам было можно представить вас поскорее в суд. — И приговорить меня к смерти? — Почем знать? — сказал сэр Роберт с обычным своим смехом. — Быть может, милость королевы распространится и на вас. — Милость королевы? — Да. — Ладно, знаю я эту милость. — Королева очень часто милует приговоренных к казни. — А государственный секретарь Департамента юстиции не ратифицирует акта о помиловании, и вас все-таки вешают. Очень вам благодарен, ваше превосходительство. — Вы вправе защищать свою жизнь, как вам угодно, — сказал сэр Роберт. — Покойной вам ночи. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|