Соучастница :: Тома Луи
Страница: 7 из 56 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕБлизкий чужой человек. 13.05.10 - 05:18 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
– Может быть, бедняжка идет сейчас через лес пешком, – продолжал Робер. – Лучше всего поехать ей навстречу. – Я так и сделаю, – сказал Филипп и направился к двери. Вдруг он остановился. – Да, но… А если она все-таки позвонит? Роберу ничего не оставалось, как предложить свою помощь. – Я быстро управлюсь. Он надел пальто и вышел. Послышался шум отъезжавшей машины. Свет от фар с трудом пробивался сквозь густой туман. Шум мотора, пучки света становились все слабее и вскоре совсем исчезли в ночи… Филипп и Люсетта, проводив его до крыльца, вернулись в гостиную, не зная, что сказать друг другу. Люсетта первая нарушила молчание. – Если у вас есть чемодан, – предложила она, – можно отнести его наверх, в вашу комнату. – Нет у меня ничего… Все должна была привезти жена. Он заговорил о жене в прошедшем времени, что явилось неожиданностью не только для Люсетты, но и для него самого. Он тут же замолчал и принялся нервно расхаживать взад-вперед по комнате. Люсетта с задумчивым видом бросила в камин полено. – Ну зачем же предполагать худшее? – спросила она тихо, не оборачиваясь. – Да потому что… я ничего не могу с собой поделать. И потом, жена не любит ездить ночью… Она плохо видит, а очки носить отказывается. Пытаясь хоть как-то приободрить его, Люсетта принялась выдвигать всевозможные оптимистические гипотезы. Он ее почти не слушал… Часы пробили девять раз. Раймонда пролетала над Пиренеями. Филипп думал о ней, кое-как поддерживая разговор, конечная цель которого ему заранее была хорошо известна. – Я знаю, знаю, – проворчал он, наконец. – Поломка… Поехала не по той дороге… Так всегда говорят в подобных случаях. – И к счастью, в девяти случаях из десяти так оно и есть. – Да услышит вас Бог! Он так вошел в роль, что начинал уже испытывать подлинные чувства. – Скорее бы пролетели эти несколько часов! – Какие обидные для меня вещи вы говорите, – заметила она жеманно. И поскольку он, озадаченный, недоуменно смотрел на нее, она, покраснев, добавила: – Неужели мое общество так неприятно вам? – Простите, Люсетта, я не хотел вас обидеть. Он совсем не предполагал, что беседа примет такой оборот. Что угодно, только не это. – Войдите в мое положение. Я обеспокоен, я очень обеспокоен. – А я уверена, что вы волнуетесь напрасно. Она напускала на себя вид усердной воспитательницы или медсестры, примешивая к этому притворную веселость, которая неприятно резала слух. – Вот увидите, завтра мы все вместе посмеемся над вашими тревогами. Он вежливо улыбнулся. Довольная, что ей удалось его развеселить, и убежденная, что находится на правильном пути, Люсетта включила проигрыватель и поставила пластинку. – Пригласите же меня на танец, – сказала она, властно взяв Филиппа за руку. Он подчинился, и под звуки аргентинского танго они поплыли вокруг стола. Он – уносясь мыслями вдаль, обхватив безразличной рукой ее тонкую под мягким пуловером талию; она – чуткая, с полузакрытыми глазами, тесно прижимавшаяся к своему кавалеру. Бледный, то и дело мигавший свет, производимый электрогенным агрегатом, получавшим энергию от лопастного колеса, придавал сцене вид почти двусмысленной интимности. «Если бы Раймонда видела нас…» – думал Филипп. Она согласилась пойти на преступление только из любви к нему. Трудно даже представить, что она могла бы сделать из ревности. Танго закончилось мяуканьем аккордеона. Началось другое. Люсетта не отпускала своего кавалера. Филипп понял, что обречен танцевать до возвращения Робера, и смирился. По крайней мере это имело один плюс: ему не надо было поддерживать беседу. Тем временем отсутствие Робера затягивалось. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|