Критик, или Репетиция одной трагедии :: Шеридан Ричард Бринсли
Страница: 25 из 28 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕТайны доверяя лишь рассвету, 13.05.10 - 05:18 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Простите, сэр, вам нет надобности произносить теперь эту речь, поскольку труп удалился.
Драбант. Вы совершенно правы, сэр, в таком случае, я отправляюсь на корабль. Пуф. Прошу вас. Драбант уходит. Ну, кто там теперь на очереди? Входит комендант крепости. Волосы у него надлежащим образом всклокочены. Комендант. О небеса! О звезд злосчастных рой! Одна другой коварней и зловещей! Испанец, пленник мой, убит, а дочь, Увидев труп его, ума лишилась. Доносится звук трубы. Но что это? Труба, тревога в форте? На море битва! Что за наважденье! О Тильберина! Бороду отца Ты сединой украсила до срока! (Уходит.) Снир. Бедняга! Пуф. Да, и всему виной дочь. Дэнгл. И злосчастные звезды. Пуф. Ну да, разумеется. Сейчас появится Тильберина. Снир. Э, я вижу, у вас тут одно за другим так и идет. Пуф. Да, сейчас выйдет Тильберина совершенно безумная, в белом атласном платье. Снир. Но почему в белом платье, да еще в атласном? Пуф. Ах, сэр, когда героиня впадает в безумие, она всегда появляется в белом атласном платье. Не так ли, Дэнгл? Дэнгл. Всегда, такое уж правило. Пуф. Да, вот оно, нашел! (Заглядывает в тетрадь.) "Входит Тильберина совершенно безумная, в белом атласном платье, и ее наперсница, тоже совершенно безумная, в белом холстинковом платье". Входят Тильберина и наперсница, обе изображающие полное безумие по всем правилам сценического искусства. Снир. Что за чертовщина? А наперсница почему сошла с ума? Пуф. Странный вопрос. А как же она может не сойти с ума? Наперсница всегда, как правило, делает все то, что делает ее госпожа. Та плачет, и она плачет, та смеется, и она смеется. Та сошла с ума, и она сходит с ума. Прошу вас, сударыня, безумствуйте, но только на заднем плане, будьте любезны. Тильберина. Ветер ревет, месяц встает - гляди-ка! Жила у меня белка в клетке - убили ее. Прыг, прыг, кузнечик! Ах нет, это мой Ускирандос! Не поймать вам его: Вон он куда забрался - в карман к вам! Ах, не дают любить улитке! Кто, кто сказал, Будто кит-птичка? Иду-иду, мой возлюбленный! Он здесь? Там? Ах, он всюду! Увы мне! Нигде его не найду. (Уходит.) Пуф. Ну что, видали вы когда-нибудь нечто более безумное? Снир. Нет, бог миловал, никогда в жизни не приходилось. Пуф. А вы обратили внимание, как она калечит стих, путает размер? Дэнгл. Еще бы! Поэтому-то я сразу и догадался, что она не в себе. Снир. И что же с ней потом происходит? Пуф. Она сейчас ушла топиться, ну, бросится в море, конечно, и это сразу позволит нам перейти к последней, решающей сцене, к трагической развязке, я имею в виду страшную морскую битву. Снир. Ах вот как! Значит, вы ее придерживали напоследок. Пуф. Ну, разумеется. Вы же знаете, что моя трагедия называется "Испанская Армада"; до сих пор у меня не было случая показать битву, а вот сейчас самый подходящий момент. Прошу вас, приступим. Самая великолепная сцена! Сражение, грохот! И под конец торжественное шествие! Все готово? Суфлер. Да, сэр. Пуф. Темза оделась? Входит Темза с двумя сопровождающими. Темза. Я здесь, сэр. Пуф. Очень хорошо, превосходно! Полюбуйтесь, какова Темза, господа! Здесь я позволил себе ввести немножко маскарада в мою трагедию - новейший сценический прием, очень полезный в данном случае, потому что, как я вам уже говорил, в конце будет нечто вроде апофеоза - великолепное шествие Темзы со всеми притоками; они являются поздравить Британию с победой и принять участие в торжественном празднестве. Снир. А что это за джентльмены в зеленом рядом с Темзой? Пуф. Как! Это ее берега. Снир. Берега? Пуф. Да. У одного, видите, ольховая роща, а у другого вилла на голове тонко придумано? Не правда ли? Такой прозрачный намек. Но что это? Вот наказание, беда с ними! Темза, почему у вас оба берега на одной стороне? Обойдите кругом, сэр. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|