Темная сторона острова :: Хиггинс Джек
Страница: 4 из 61 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕА я не знаю 13.05.10 - 05:18 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
А как вас зовут?
Она зарделась: – Мое имя Анна Папас. Вы хотите перекусить? Он покачал головой: – Не сейчас, Анна. Может быть, попозже. Она смущенно улыбнулась и отошла к двери. – Тогда я оставлю вас. Если что-нибудь потребуется, все равно что, пожалуйста, позовите меня. Я буду на кухне. Дверь за ней закрылась, он закурил и снова повернулся к окну. Рыбацкие лодки возвращались с моря, а маленький ржавый пароходик все еще стоял у пирса. Прокричала пролетавшая над крышами чайка, и он внезапно почувствовал радость оттого, что приехал сюда. Глава 2 Человек по имени Алексиас Распаковав сумку, умывшись, побрившись и надев свежую рубашку, он уже натягивал пиджак, когда раздался стук в дверь и появился небольшой лысоватый мужчина с заискивающей улыбкой, обнажавшей плохие зубы. Под мышкой он держал большую регистрационную книгу в твердом переплете. – Извините. Надеюсь, я не потревожил вас? Ломакс сразу почувствовал к нему неприязнь, но заставил себя улыбнуться: – Вовсе нет. Входите. – Я владелец отеля, Георге Папас. Сожалею, что отсутствовал, когда вы приехали. По утрам я работаю в своей оливковой роще. – Все в порядке. Ваша дочь прекрасно обо мне позаботилась. – Она хорошая девочка, – расцвел довольный Папас. Раскрыв книгу на столе у окна, он вытащил из внутреннего кармана пиджака ручку. – Если вы не возражаете, заполните регистрационную книгу. Таковы правила, сами понимаете. Местный сержант полиции очень строго следит за этим. Ломакс с интересом взглянул на книгу. Последняя запись была сделана чуть ли не год назад. Он взял ручку и вписал в нужные графы свое имя, адрес и гражданство. – Похоже, у вас не так уж много посетителей. Папас пожал плечами. – Кирос тихое местечко, здесь не очень-то много того, что может привлечь туристов, особенно американцев. – дело в том, что я англичанин. Может быть, мои вкусы несколько попроще. – Англичанин? – нахмурился Папас. – А моя дочь уверяла меня, что вы американец. – Это ошибка мальчика, который привел меня с пристани, – сказал Ломакс. – Я только живу там. А какое это имеет значение? – Нет, конечно, никакого. – Папас смутился и взял книгу, чтобы посмотреть запись. – Хью Ломакс – Калифорния, – пробормотал он. – Англичанин. И вдруг все его тело напряглось, как от сильнейших спазм. Ломакс даже испугался, не разобьет ли хозяина отеля удар, и схватил его за руку, чтобы помочь дойти до стула, но тот выдернул ее как ужаленный. С пожелтевшим лицом и выкатившимися глазами Папас попятился к двери. – Бога ради, что с вами? – настойчиво спросил Ломакс. Папас силился открыть дверь одной рукою и механически крестился другой. – О, Пресвятая Дева, – пролепетал он и выскочил в коридор. Ломакс немного постоял, нахмурившись, а потом подобрал регистрационную книгу и последовал за ним. Когда он вошел в бар, Анна протирала стаканы. Она подняла глаза и улыбнулась: – Вам принести что-нибудь? Он покачал головой и положил книгу на стойку. – Ваш отец случайно оставил ее в моей комнате. Мне хотелось бы переговорить с ним, если можно. – Боюсь, он уже ушел. Я только что видела, как он пересекал площадь. – Ну, это может подождать. А скажите-ка, существует ли еще на набережной таверна под названием «Кораблик»? Когда-то она принадлежала человеку по имени Алексиас Павло. – Она и теперь существует. А Алексиас всем известен. В этом году он мэр Кироса. Она вдруг нахмурилась в замешательстве: – А откуда вы знаете про Алексиаса и «Кораблик»? – Напомните мне как-нибудь, и я обязательно расскажу, – ответил он и вышел на яркий солнечный свет. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|