Бесплатная библиотека, читать онлайн, скачать книги txt

БОЛЬШАЯ БЕСПЛАТНАЯ БИБЛИОТЕКА

МЕЧТА ЛЮБОГО КНИГОЛЮБА

Суббота, 18 мая, 09:02

Авторизация    Регистрация
Дамы и господа! Электронные книги в библиотеке бесплатны. Вы можете их читать онлайн или же бесплатно скачать в любом из выбранных форматов: txt, jar и zip. Обратите внимание, что качественные электронные и бумажные книги можно приобрести в специализированных электронных библиотеках и книжных магазинах (Litres, Read.ru и т.д.).

ПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХ

Михаил (19.04.2017 - 06:11:11)
книге:  Петля и камень на зелёной траве

Потрясающая книга. Не понравится только нацистам.

Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58)
книге:  Дом чудовищ (Подвал)

Классное чтиво!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34)
книге:  Физики шутят

"Не для сайта!" – это не имя. Я пытался завершить нашу затянувшуюся неудачную переписку, оставшуюся за окном сайта, а вы вын... >>

Роман (18.04.2017 - 18:12:26)
книге:  Если хочешь быть богатым и счастливым не ходи в школу?

Прочитал все его книги! Великий человек, кардинально изменил мою жизнь.

АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55)
книге:  Технология власти

ПОЛЕЗНАЯ КНИГА. Жаль, что мало в России тех, кто прочитал...

Читать все отзывы о книгах

Обои для рабочего стола

СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕ

То была не любовь.
Робкий вздох.
Жест руки.
Обещанье в глазах.
Одиночества боль.
Мы с тобой улетели
От вечной тоски,
От печали и слёз
Ускользнули с тобой.

То была не любовь.
Наша вера слаба.
А надежда хрупка, как лёд.
Мы смелы. Просто нас
Обманула Судьба,
Оборвав
Наш недолгий полёт.... >>

15.07.10 - 05:17
Нина

Читать онлайн произведения


Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его!

Поделись ссылкой

Первая пьеса Фанни   ::   Шоу Бернард

Страница: 4 из 41
 
Десять гиней плюс расходы. Эту десятку пришлось дать Флонеру

Банелу. На меньшее он бы не пошел. А запросил он пятьдесят. Я должен

был дать ему десять, потому что, если бы не пришел он, не пришли бы и

другие. Граф. Но как же остальные, если мистер Фланел... Сэвоярд (шокированный). Флонер Банел!.. Граф. ...если мистер Банел получил все десять гиней? Сэвоярд. О, это я уладил! Так как спектакль великосветский, то прежде всего

я пошел к Тротеру. Граф. Ах, вот как! Я очень рад, что вы получили согласие мистера Тротера. Я

читал его "Веселые впечатления". Сэвоярд. Видите ли, я его немножко побаивался. Он не из тех, кого я называю

доступными, и сначала он держал себя довольно холодно. Но когда я ему

все объяснил, сказал, что ваша дочь... Граф (с беспокойством перебивая). Надеюсь, вы не сказали, что она автор

пьесы? Сэвоярд. Нет, это хранится в глубокой тайне. Я сказал только, что ваша дочь

просила поставить настоящую пьесу настоящего автора и с настоящим

критиком и прочими аксессуарами. Как только я упомянул о дочери, он

стал шелковым. У него самого есть дочь. Он и слышать не хотел о плате!

Пожелал прийти только для того, чтобы доставить ей удовольствие.

Обнаружил человеческие чувства. Я был изумлен. Граф. Чрезвычайно любезно с его стороны. Сэвоярд. Затем я отправился к Воэну; он вдобавок и музыкальный критик, - а

вы говорили, что, по вашему мнению, там есть музыка. Я ему сказал,

что Тротеру будет скучно без него, и он, молодчина, тотчас же обещал

приехать. Затем я подумал, что вам захочется видеть у себя одного из

самых передовых - из тех ребят, которые смотрят последние новинки и

клянутся, что это старомодно. И я залучил Гилберта Гона. Словом,

четверка хоть куда! Кстати (взглянув на часы), они сейчас придут. Граф. До их прихода, мистер Сэвоярд, не можете ли вы сообщить мне

какие-нибудь сведения о них? Это помогло бы мне поддерживать с ними

беседу. В Англии, как вы изволили заметить, я держусь вдали от всего

этого и могу, по неведению, сказать что-нибудь бестактное. Сэвоярд. Что бы вам такое сообщить? Так как англичан вы не любите, то вряд

ли вы споетесь с Тротером: он англичанин до мозга костей. Счастлив

только в Париже и по-французски говорит до того безупречно, что, стоит

ему раскрыть рот, в нем немедленно узнают англичанина. Очень остроумен

и тому подобное. Делает вид, будто презирает театр, и говорит, что люди

слишком носятся с искусством.

Граф крайне возмущен.

Но, понимаете ли, это он только из скромности, ведь искусство - его

специальность... и, пожалуйста, не дразните его Аристотелем. Граф. Почему бы я стал его дразнить Аристотелем? Сэвоярд. Ну, этого я не знаю, но так уж принято его дразнить. Впрочем, вы с

ним поладите: он человек светский и неглупый. Но вот с Воэном следует

быть осторожным. Граф. В каком смысле, разрешите спросить? Сэвоярд. Видите ли, Воэн лишен чувства юмора, и, если вы с ним шутите, он

думает, будто вы умышленно его оскорбляете. Заметьте: это не значит,

что он не понимает шутки. Нет, шутку он понимает, но она ему неприятна.

От комической сцены ему становится тошно, он уходит из театра сам не

свой и шельмует всю пьесу. Граф. Не кажется ли вам, что это очень серьезный недостаток для человека его

профессии? Сэвоярд. Еще бы! Но Воэн честен, он не заботится о том, нравится ли

кому-нибудь то, что он говорит, или не нравится. А вам нужен хоть один

человек, который будет говорить то, чего никто другой не скажет. Граф. Мне кажется, что в данном случае принцип разделения труда проведен

слишком основательно - как будто честность и прочие качества

несовместимы. А можно узнать. какова специальность мистера Гона? Сэвоярд. Гон - интеллигент. Граф. А разве не все они интеллигенты? Сэвоярд.

1<<345>>41


В тексте попалась красивая цитата? Добавьте её в коллекцию цитат!
Колесо войныВасилий Сахаров69,90 руб.
Французские дети не капризничают. Уни...Кэтрин Кроуфорд99 руб.
Волк с Уолл-стритДжордан Белфорт119,90 руб.
Географ глобус пропилАлексей Иванов99,90 руб.


copyright © Бесплатная библиотека,    контакты: [email protected]