Повесть о Гэндзи (Гэндзи-моногатари) (Том 1) :: Сикибу Мурасаки
Страница: 3 из 237 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕОСЕНЬ 21.08.10 - 11:34 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Особо хотелось бы поблагодарить В. Н. Горегляда, И. А. Воронину, Л. М. Ермакову и Т. П. Григорьеву за ценные советы и дружескую поддержку.
Передняя обложка Титульный лист Передний форзац Задний форзац Задняя обложка Павильон Павлоний Основные персонажи * * В тексте "Повести о Гэндзи" персонажи обозначаются, как правило, не настоящими своими именами, а званиями (женщины - званиями ближайших родственников мужского пола), которые, естественно, меняются по мере продвижения их носителей по службе. Сохраняя эту особенность оригинального текста, мы даем в скобках то прозвище, которое закреплено за данным персонажем традицией. В тексте "Повести" звездочками отмечены постраничные примечания [при сканировании звездочки заменены на порядковые номера примечаний для каждой главы. - Прим. сканировщика], цифры в скобках после цитат обозначают порядковый номер стихотворения в Своде пятистиший, цитируемых в "Повести о Гэндзи" (см. "Приложение" - книга пятая настоящего издания). Государь (имп. Кирицубо) - отец Гэндзи Дама из павильона Павлоний, миясудокоро (наложница Кирицубо) - мать Гэндзи Адзэти-но дайнагон - отец наложницы Кирицубо Дама из дворца Щедрых наград (нёго Кокидэн, будущая имп-ца Кокидэн) дочь Правого министра, наложница имп. Кирицубо Первый принц, принц Весенних покоев (будущий имп. Судзаку) - старший сын имп. Кирицубо и наложницы Кокидэн Юный господин, мальчик (Гэндзи) - сын имп. Кирицубо и дамы из павильона Павлоний Четвертая принцесса, принцесса из павильона Глициний (Фудзицубо) наложница имп. Кирицубо, будущая имп-ца Фудзицубо Принц Хёбукё (принц Сикибукё) - брат принцессы из павильона Глициний (Фудзицубо) Левый министр - тесть Гэндзи Дочь Левого министра (Аои) - супруга Гэндзи Куродо-но сёсё (То-но тюдзё) - сын Левого министра, брат Аои При каком же Государе то было?.. Много дам разных званий служило тогда во Дворце, и была среди них одна - не сказать, чтобы очень высокого ранга, но снискавшая чрезвычайную благосклонность Государя. Особы, когда-то вступившие в высочайшие покои с гордой думой: "Ну, уж лучше меня...", теперь уничтожали ее презрением, равные же ей или низшие от зависти совсем лишились покоя. Даже обычные утренние и вечерние обязанности свои во Дворце исполняя, ничего, кроме досады, не возбуждала она в сердцах окружающих, постоянно навлекала на себя их гнев и - как знать, не оттого ли - с каждым днем становилась все слабее, все печальнее и все больше времени проводила в отчем доме. Государь же изнывал от тоски, не помышляя о том, сколь предосудительным может показаться людям подобное слабодушие. Словом, благосклонность его к этой даме была такова, что слухи о ней, несомненно, дойдут до будущих поколений. "Столь чрезмерная приверженность Государя этой особе заслуживает порицания, - ворчали, пряча глаза, важные сановники и простые придворные. Вспомните, именно при подобных обстоятельствах начинались когда-то смуты в Китайской земле"1. Скоро ропот пошел по всей Поднебесной, имя этой дамы стало поводом к возмущению, готовы были вспомнить и случай с Ян Гуйфэй2, так что горести ее множились с каждым днем, но по-прежнему жила она во Дворце, опору находя в несравненной, поистине необъяснимой благосклонности Государя. Отец дамы, Адзэти-но дайнагон3, уже скончался, а мать, госпожа Северных покоев его дома4, будучи особой старинных правил и обладая врожденным благородством, старалась, чтобы во время всех церемоний дочь ее ни в чем не уступала дамам, чье значение в свете не вызывало сомнений и которые имели к тому же обоих родителей. И все-таки не было у нее влиятельного покровителя, и случись что - она осталась бы совсем одна, без всякой опоры. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|