Примечания к тексту С ярмарки :: Алейхем Шолом
Страница: 5 из 6 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕЧи існує дружба на світі? 29.08.10 - 08:51 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Смоленский Перец (1842-1885), уроженец Могилевской губернии - писатель, публицист и редактор на древнееврейском языке; поборник национализма. К главе 49 "Черта" (черта оседлости).-При царизме до самой революции евреи имели право постоянного жительства только в городах и поселениях городского типа двадцати пяти губерний западного и юго-западного краев Российской империи. Это и называлось "чертой еврейской оседлости". "Киевлянин"-черносотенная газета. Субсидировалась царским правительством. Выходила в Киеве с 1864 года. "Путеводитель заблудших" - главное философское сочинение Маймонида. Ешиботник-слушатель высшей талмудической школы "Ешибот". К главе 53 Готлобер А. Б. (1811-1899) - поэт, педагог и журналист, писавший в основном на древнееврейском языке; писал также на еврейском языке стихи и драмы. Иегалел - псевдоним поэта и публициста Левина И. Л. (1844-1925), писавшего на древнееврейском языке; писал также на еврейском языке. "Гамейлиц"-см. примечание ранее "Цедербаум". К главе 55 "Гакофес" (кружение) - синагогальный ритуал; состоит в том, что приглашенные поименно прихожане со свитками торы в руках обходят семь раз вокруг амвона (возвышенность посередине синагоги, с которой читается тора и произносятся проповеди), читая при этом нараспев положенные для каждого тура молитвы. К главе 56 "Oйзер далим" (поддерживающий бедняков)-синоиим бога, начальные слова молитвы, читаемой при шестом туре "гакофес". Это выражение в народе служит синонимом бедняка. К главе 57 Менахем-Мендл - имя героя одноименного произведения Шолом-Алейхема; как у автора, так и в народе стало нарицательным именем спекулянта, маклера и вообще "человека воздуха". К главе 59 "Миснагед" - противник "хасидизма". К главе 63 "Гамагид" (вестник, проповедник)-первая еженедельная газета (консервативная) на древнееврейском языке (1856-1890). Спенсер Герберт (1820-1903)-английский буржуазный мыслитель, психолог, биолог. К главе 64 ...как некогда Мордухай у царя Артаксеркса. - По библейской легенде (книга Эсфирь), должность Мордухая состояла в том, что он сидел у ворот царских. К главе 68 Шпильгаген Фридрих (1829-1911)-известный немецкий писатель и журналист. Богров Г. И. (1825-1885)- известный беллетрист. Милль Джон Стюарт(1806-1873) - английский буржуазный философ-идеалист и экономист. ...чего требует Раши от дочери Салпаада? - Содержание объяснения оснорного комментария к библии "Раши" по поводу библейской легенды о том, что дочери умершего Салпаада обратились к пророку Моисею с просьбой о наделении их землей, так как отец их не оставил мужского потомства. Старик Лоев задал этот вопрос с шутливым оттенком. К главе 69 Минделькерн С. (1846-1902)-поэт (на древнееврейском языке), переводчик и лексикограф. Гинзбург М. А. (1795-1846)-один из первых по времени еврейских "просветителей" (маскилым) в России; писал на древнееврейском языке. Эртер Исаак (1792--1851)-поэт-сатирик (на древнееврейском языке), врач по профессии, один из наиболее выдающихся борцов эпохи "гаскалы" (еврейское просветительское движение). Каминер И. А. (1834-1901) -врач и поэт, писал на древнееврейском языке. К главе 71 ...манна небесная...-По библейскому мифу, пища, падавшая с неба для израильтян во время их странствовалия в пустыне. "Вкусом же, как лепешка с медом", - сказано о ней в библии. К главе 74 "Галел"-по-древнееврейски; хвала, хвалить, прославлять; игра слов: "Егалел"-он будет хвалить, прославлять. К главе 75 Казенный (или общественный) раввин (в отличие от "духовного" раввина) -чиновник, утвержденный губернатором, который вел записи актов гражданского состояния в еврейской общине, приводил к присяге евреев-свидетелей (в суде), евреев-солдат и т. п. ..."я не танцевал с медведем"...- это выражение означает: "Не попал в точку", "не угадал". Куперник Лев Абрамович (1845-1905) - известный киевский адвокат-криминалист и публицист (отец писательницы Т. Л. Щепкиной-Куперник). |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|