Птичка-уходи :: Спарк Мюриэл
Страница: 24 из 25 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕПо-моему сказали спьяну, 29.08.10 - 11:25 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
А главное, отдыхая после обеда на просторных верандах, он мог разглядывать общество, не опасаясь уколоться о встречный взгляд какого-нибудь критика, кошмарного типа, даже по имени вряд ли известного читательской публике, который дома обязательно затешется в компанию и будет портить Ральфу кровь. Он склонялся к мысли, что весьма недооценивал своего читателя.
– Я подумываю о том, чтобы сменить творческую манеру. Подумываю написать трагедию. – Великий боже, – сказал его собеседник, отставной генерал, – не пугайте нас. И все его поддержали. Еще в одном отношении все были единодушны: «Отчего бы вам не обосноваться у нас?» Или: «Отчего бы вам не купить дом и не жить в нем несколько месяцев в году? Это единственный способ избежать высоких налогов». В клубе он встретил Майкла Касса, который приехал в столицу похлопотать о ссуде в земельном банке. – Моя жена обожает ваши книги, – сказал Майкл и хихикнул. Ральф забеспокоился, не критик ли он. – У нас с вами есть общая знакомая, – сказал Майкл, – вернее, была. Дафна дю Туа. Я приезжал ее хоронить. И хихикнул. – Я, собственно, приехал, чтобы побывать на ее могиле, – сказал Ральф в свое оправдание. – И еще – поговорить с ее дядей. – У вас есть машина? – спросил Майкл. – Если нет, то я вас отвезу. Я живу недалеко от них. Ральф догадался, что хихиканье Майкла – это просто нервный тик. – Я думаю обосноваться в колонии, – поведал он, – жить здесь семь месяцев в году. – Недалеко от нас есть прекрасный дом, – сказал Майкл. – Его скоро будут продавать. Только пробыв в колонии два месяца, объездив страну вдоль и поперек, повидав все достопримечательные места и интересных людей, Ральф смог наконец ответить на приглашение Майкла и приехал к ним на ферму. – Вы сейчас что-нибудь пишете? – спросила его жена Майкла. – Нет, сейчас я собираю материал. – Так это будет про колонию? – Трудно сказать. Вдохновленный образом Дафны замысел книги уже не казался ему столь заманчивым. Он не мог вообразить читателя, способного воздать должное такой теме, – во всяком случае, здешние его почитатели, когда он узнавал их поближе, для этого не годились. Майкл возил его на ферму, объявленную к продаже. Ральф сказал, что почти наверняка купит ее. Ходили к Чакате, Ральф поговорил с ним о Дафне. – Почему она не осталась в Англии насовсем? – сказал Чаката. – Почему вернулась? – Наверное, ее, тянуло назад, – сказал Майкл и хихикнул. Чаката заговорил о ревматизме. Он проковылял на веранду и крикнул, чтобы принесли выпить. Гости вышли следом, и Ральф увидел сидящего в углу долговязого старика, что-то бормочущего себе под нос. Он спросил Чакату: – Это не мистер Тейс? Дафна рассказывала мне о мистере Тейсе. – Не удался в этом году маис, – сказал Чаката. – Не жилец я на белом свете. Майкл отвез Ральфа на кладбище. Жена предупреждала: «Оставь его там ненадолго одного. По-моему, он любил девочку». Майкл уважал деликатную натуру своей жены. Хихикнув, он оставил Ральфа у могилы, объяснив, что у него неотложные дела в деревне и что он вернется за ним. – Но вы, – сказал Ральф, – ненадолго? – Нет-нет, – сказал Майкл. – Тут что-то очень много москитов. У вас бывает малярия? – Нет-нет. Он хихикнул и ушел. Постояв перед камнем с надписью «Дафна дю Туа. 1922–1950», Ральф стал нетерпеливо расхаживать по кладбищу. Его рассеянный взгляд ухватил надпись: «Дональд Клути». Что-то знакомое, но откуда выплыло это имя – он не мог вспомнить. Возможно, его упоминала Дафна. – У-хо-ди, у-хо-ди. Птичка сидела как раз за могилой Дафны. Дафна часто ее поминала: – Она свистит: «У-хо-ди, у-хо-ди». – И что из этого? – спрашивал он, раздражаясь, потому что иногда он с пронзительной ясностью видел в ней самое Глупость. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|