Развод :: Лао Шэ
Страница: 7 из 103 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕО, ты, чудесное созданье. 13.05.10 - 05:18 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
- Это человек свой, - он махнул трубкой в сторону Лао, Ли, - можешь говорить.
Из глаз женщины ручьем полились слезы. - Говори же, сестра, что с тобой? - сделав вид, будто очень взволнован, сказал Чжан Дагэ. - Моего мужа, - сказала, задыхаясь, женщина, - забрала полиция. - Слезы полились пуще прежнего. - За что? - Один человек, его фамилия Чжан, заболел дифтеритом."Вызвали мужа, - она перевела дыхание, - он его стал лечить и перелечил - больной помер. Муж думал… в общем, я не знаю, что он думал, но больного залечил. А вдруг его расстреляют? - Она зарыдала. - Да не такое же это большое преступление, - стал успокаивать ее Чжан Дагэ. - А засадят его года на полтора, тоже радости мало. Без него мы по миру пойдем. Что делать? Лао Ли сообразил, что женщина.недавно замужем и что Чжан Дагэ был сватом. Не успел Лао Ли об этом подумать, как женщина проговорила с мольбой: - Вы наш сват. На вас одна надежда. Вы же сосватали нас из добрых побуждений. Так будьте добрым до конца. «Послушать ее, - подумал Лао Ли, - так всем сватам надо содержать богадельню». Но Чжан Дагэ был совершенно спокоен, как будто давно уже признал, что обязанности свата не кончаются в тот момент, когда невеста входит в свадебный паланкин или в машину. - Я все устрою, сестра, не волнуйся! - И крикнул в окно: - Эй, иди сюда! Госпожа Чжан как раз мыла посуду. Вытирая красные, как морковки, пальцы, она вошла в комнату и воскликнула: - О! Сестра! Присаживайся! У женщины при виде госпожи Чжан рекой полились слезы. - Приготовь ей что-нибудь поесть! - приказал хозяин. - Что вы, Чжан Дагэ! Мне кусок в горло не полезет! Сердце разрывается от горя. - Женщина повернулась к госпоже Чжан: - Послушайте, моего мужа забрала полиция. - О! - Госпожа Чжан вскрикнула, будто услыхала нечто совершенно неправдоподобное. - Что ты говоришь! Когда же? За что? «Дай им волю, - подумал Чжан Дагэ, - ночи не хватит на охи да ахи», - а вслух сказал: - Не хочет есть, не надо заставлять. Как он стал врачом, сестра? Разве он не в полицейском округе держал экзамены? - Да! Но ему там помог один человек. Ну и натерпелась я страху с тех пор, как он начал лечить больных, все боялась, как бы «гриба» какого-нибудь не вышло. - Несмотря на треволнения, женщина не забыла ввернуть в разговор чисто пекинское словечко. - От всех болезней он лечил гипсом. Разве это дело? А в последний раз на радостях отвалил целых полфунта, видимо, перехватил. Сколько раз ему говорила, чтобы поменьше лечил этим лекарством, лучше жимолостью. Но вы же знаете, какой он упрямый! Все делал по-своему. - Гипс дешевле, - возразила госпожа Чжан. Чжан Дагэ кивнул, то ли соглашаясь с тем, что у арестованного упрямый характер, то ли с мнением госпожи Чжан насчет гипса. - А кто помог ему на экзаменах? - Какой-то Ван Багао из полицейского управления. - Это ты про Ван Богао? - Оказывается, Чжан Дагэ и его хорошо знал. - Верно, Ван Богао. Но дома мы часто называем его Ван Багао! [7] - рассмеялась женщина, - Ладно! Завтра с утра разыщу этого Вана, он все может сделать. Со мной не пропадешь! Ван Богао помог твоему мужу сдать на врача, а теперь мы попробуем вызволить его из тюрьмы. - Спасибо вам, Чжан Дагэ, спасибо, тетушка Чжан. - Глаза у женщины мигом высохли. - А потом он снова начнет всех лечить? Может, уговорить его не давать больным этого проклятого гипса, чтобы не было больше неприятностей?… - Об этом после поговорим. Ты положись на меня. А сейчас пусть жена тебя накормит. - Теперь мне ничего не страшно! Госпожа Чжан знала, что если человеку ничто не страшно, он непременно должен поесть. - Идем, сестра, на кухню, поговорим, а заодно и перекусишь. Немного успокоившись, женщина направилась к двери. - Очень прошу вас, господин Чжан, уж вы постарайтесь. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|