С ними по-хорошему нельзя :: Кено Раймон
Страница: 7 из 50 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕАх, сердце женское, как оно беспечно! 22.05.10 - 21:54 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Ирландская Академия как раз за почтой.
- Он думает только о том, чтобы закинуть трупы, - сказал Маккормик. - Пускай останутся здесь! - вскричал Кэффри. - Не будем же мы сидеть здесь целую неделю! - Он по-своему прав, - заметил Кэллехер. - Почему бы нам не поговорить о напитках, - осадил Кэффри. - Их-то нам здорово не хватает. Если прижмет, то от этой нехватки нам придется туго. - Он по-своему прав, - заметил Кэллехер. - Да, действительно, - согласился Маккормик. - Пусть двое из вас сходят за ящиком виски и двумя-тремя ящиками пива в ближайшую таверну на ОТКоннел-стрит. - А на какие шишиллинги? - спросил Кэффри. - Выпишите ордер на конфискацию. - Да лучше взять бабки прямо здесь, на почте, - возразил Кэффри. - Это будет некорректно, - осадил его Маккормик. - Да, лучше выписать ордер на конфискацию, - сказал Кэллехер. Маккормик вызвал Диллона и Кэллинена, чтобы те сменили Кэффри и Кэллехера на время конфискательной экспедиции. Диллон и Кэллинен восторженно замерли перед пулеметом. XI Кэффри и Кэллехер распахнули дверь таверны. - Эй, - крикнули они, так как в таверне не было ни души. Наполовину осушенные пивные кружки обтекали на столах, которых еще не коснулась бдительная тряпка. На полу топорщилось несколько табуреток, опрокинутых торопящимися клиентами. - Эй, - крикнули Кэффри и Кэллехер. Из-за стойки высунулась часть мужской головы. Мужчина явно побаивался. Сначала появилась челка, срезающая большую часть лба, затем маленькие усики, как у австрийского капрала. - Finnegans wake! - заорали Кэллехер и Кэффри. - What do you say? - спросил мужчина. - Finnegans wake! - завопили инсургенты. - О! Я, знаете ли, - сказал Смит (так звали мужчину из таверны), - я, знаете ли, политикой не занимаюсь. Боже, спаси короля, - добавил он сдуру и с испугу. - Вмочить ему? - предложил Кэффри. - Командир сказал, чтобы все было корректно, - удержал его Кэллехер. Он схватил бутылку и разбил ее о голову Смита; темный "Гиннес", стекая по кровосочащемуся лицу бармена, светлел и окрашивался в гранатовый "Стаут". Смит был жив, только слегка оглушен. - Дай нам ящик виски, - обратился к нему Кэффри, - и десять ящиков пива. - Мы выпишем тебе ордер на конфискацию, - добавил Кэллехер. Опираясь руками о стойку, контуженный Смит взирал мутным взглядом на стаут-гранатовую лужу, расплывающуюся по прилавку из красного дерева. - Пошевеливайся, предатель, - прикрикнул Кэффри и легонечко его стукнул. Бармен дернулся, растратив на это последние силы, и, брызжа кровью, рухнул на пол. - И без него обойдемся, - сказал Кэллехер. - Но ордер на конфискацию все-таки выпиши. - Выпишешь ты, - сказал Кэффри. - А я схожу за тачкой. - А почему я? - Не понял. - Почему я должен выписывать ордер на конфискацию? Кэффри почесал в затылке. - Потому что я не буду. - Почему не будешь? Кэффри почесал в затылке. - Да пошел ты! - Это не причина, - сказал Кэллехер. Вокруг головы бармена растекалась лужа крови, такая глубокая, что Кэффри увидел в ней, как в зеркале, свое отражение. После чего решил откровенно признаться: - Причина есть. - Скажи какая. Мы теряем время. - Я не умею писать. Кэллехер посмотрел на него свысока. Они были из разных групп и до этого совсем друг друга не знали. Уничижительно рассматриваемый Кэффри услышал сначала: - Какое убожество! А затем: - Надо было сразу так и сказать. Ладно, иди за тачкой, а я выпишу ордер на конфискацию. Кэффри посмотрел на бармена, который лежал и совсем не дышал; и даже кровью больше не брызгал. - Как ты думаешь, он скончался? - Иди за тачкой, - сказал Кэллехер. XII Что ж, я так и буду стоять здесь часами, говорила себе Герти, поглядывая на наручные часы и даже не зная, что обязана их изобретением Блезу Паскалю. Я здесь уже два с половиной часа. Как это утомительно. Я устала, устала, устала. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|