Слуга двух господ :: Гальдони Карл
Страница: 2 из 29 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕМинута расставания настала 13.05.10 - 05:18 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Вы кто такой, мой милый? Что вам нужно? Труффальдино. Кто эта несравненная синьора? П а н т а л о и е. Клариче, дочь моя. Т р у ф ф а л ь д и н о. Весьма приятно! С м е р а л ь д и н а. К тому ж еще невеста! Труффальдино. Очень рад. А вы, синьора, кто? Смеральдина. Я здесь служу. Труффальдино. Как это превосходно. Очень счастлив! Смеральдина. Приятно познакомиться, синьор... П а н т а л о н е. Ну, ладно, будет, бросим этикеты. Зачем я вам, вы кто? Кто вас послал? Т р у ф ф а л ь д и н о. Синьор, одну минуту, погодите! Вы задаете сразу три вопроса, Мне одному ответить трудновато... П а н т а л о н е Мне кажется, что это просто жулик. Ломбарди Нет, думается мне, что он шутник. Труффальдино Прелестная, и вы невеста тоже? Смеральдина Ох, нет, синьор, еще покуда-нет... Панталоне. Хотите вы сказать, кто вы такой? А если нет, прошу вас, уходите! Труффальдино. Скажу, уж если вам так любопытно: Я господина своего слуга... (К Смеральдине.) Ну-с, возвратимся к нашей теме... П а н т а л о н е. А кто ваш господин? Труффальдино Один приезжий. Он должен скоро к вам сюда явиться! (К Сме?ральдине.) Итак, вернувшись к разговору... П а н т а л о н е Стойте! Но кто же ваш приезжий господин? Ведь есть же имя у него... Т р у ф ф а л ь д и н о Ах, боже! Какая тьма вопросов!.. Ну, Распони, Хозяин мой, Распони Федерико, Он кланяется вам. Сейчас он здесь, Он ждет у вас внизу. Меня послал он Спросить у вас, позволите ли вы Ему войти, и ждет меня с ответом. Довольно с вас? Угодно знать еще что? (К Смеральдине.) Итак, вернувшись снова к нашей теме... Панталоне. Нет, погоди. Со мной поговори... Какого черта ты сейчас наплел тут? Труффальдино Мою фамилию вы знать хотите? Я-Труффальдино, родом из Бергамо... Панталоне, Мне безразлично, как тебя зовут! А вот ты объясни сейчас подробно, Как твоего хозяина зовут! Мне кажется, что я не то расслышал. Труффальдино Ах, бедный старичок... Он глуховат! Хозяин мой зовется Федерико Распони из Турина... Он явился... Панталоне Ступай-ка вон отсюда! Труффальдино. Почему? Панталоне. Да потому, что ты сошел с ума! Синьор Распони из Турина умер. Т р у ф ф а л ь д и н о. Как-умер? Панталоне. Умер. Что поделать! Умер! Труффальдино Так-так! Хозяин умер. Очень жалко... А я его внизу живым оставил! На самом деле умер? Панталоне Точно: умер. Л о м б а р д и. Он, безусловно, умер. Вне сомнений. Труффальдино Вот горемыка. Как же это так? Быть может, съел чего-нибудь... Прощайте! (Откланиваясь.) Всего хорошего! Панталоне. Как, это все? Т р у ф ф а л ь д и н о. Да раз уж умер, что тут толковать... Пойду, узнаю, неужели, правда? Панталоне По-вашему, кто это может быть? Обманщик или просто сумасшедший? Ломбарди. Аналитически вникая, верно И то, и это: унгвибус эт ростро. Б р и г е л л а. По-моему,-не жулик, а простак. Он родом из Бергамо, а в Бергамо И честные встречаются порой... С м е р а л ь д и н а. Он, видно, умный... (В сторону.) Нравится мне очень... Панталоне. Но что он тут болтал про Федерико?.. К л а р и ч е. Ах, если это правда,-очень плохо... Панталоне (к Клариче). Сказала тоже! Ты читала письма? С и л ь в и о. Он жив иль мертв,-теперь уж все равно. Труффальдино (входит). Вы поступаете довольно странно... Приезжего обманывать нельзя. Я вас считал хорошими людьми. Вы можете ответить мне за это! П а н т а л о н е. Я говорил, что это сумасшедший... В чем дело, друг мой? Кто тебя обидел? Труффальдино. Вы все обидели. Вы мне сказали, Что милый мой синьор Распони помер... П а н т а л о н е. И что же? Труффальдино. Что же? Жив, здоров и весел! Он хочет сам привет вам принести. Панталоне. Синьор Распони? Труффальдино. Да, синьор Распони. Панталоне Как, Федерико? Труффальдино. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|