Стеклянный Зверинец :: Вильямс Теннесси
Страница: 32 из 35 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕКогда только не встречали новый год на Руси: 13.05.10 - 05:18 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Он говорит медленно и робко.) Ты знаешь, Лора, если бы у меня была такая сестра, как ты, я бы сделал то же, что и Том. Я бы приводил молодых людей - и знакомил ее с ними. Приличных парней - которые - могли бы оценить ее. Только - э-э - он ошибся насчет меня. Может быть, у меня нет никаких оснований так говорить. Может, меня пригласили совсем не с этой целью. Но что, если именно с этой? В этом нет ничего дурного. Но все дело в том, что в моем случае - я не могу - поступить правильно. Я не могу взять твой номер телефона и сказать, что позвоню. Я не могу придти на следующей неделе и - взять тебя на свидание. Я подумал, будет лучше, если я сразу объясню ситуацию, в случае если - ты меня не так поняла, и - я ранил твои чувства...
(Наступает пауза. Медленно, очень медленно Лорин взгляд меняется, она медленно переводит взор с его глаз на стеклянную фигурку на своей ладони. На кухне Аманда снова весело смеется.) ЛОРА (едва слышно): Ты - больше - не придешь? ДЖИМ: Нет, Лора, я не могу. (Он встает с дивана.) Как я только что объяснил, я - опутан веревками. Лора, я - встречаюсь с девушкой! Я встречаюсь с девушкой по имени Бетти. Она домашняя девушка как и ты, католичка, ирландка, и во многих отношениях мы - прекрасно ладим друг с другом. Я познакомился с ней прошлым летом во время путешествия по реке на яхте Величественная, на пути в Алтон. И - с самого начала это была любовь! (Надпись: Любовь!) (Лора чуть качнулась вперед и ухватилась за подлокотник дивана. Поглощенный своим уютным существованием, он не замечает этого.) Любовь сделала из меня нового человека! (Окостенело наклонившись вперед, цепляясь за подлокотник, Лора заметно пытается бороться с нагрянувшей бурей. Но Джим не видит; она уже далеко онего.) Сила любви и в самом деле огромна! Любовь - это то, что - изменяет целый мир, Лора! (Буря слегка утихает, и Лора клонится назад. Он снова замечает ее.) Так случилось, что тетка моей Бетти заболела, та получила телеграмму и должна была уехать в Централию19. Поэтому, когда Том - пригласил меня на ужин - я, естественно, принял приглашение, не зная, что ты - что он - что я - (Он неловко замолчал.) Эх, - я растяпа! (Он снова быстро садится на диван. На алтаре ее лица погашены святые свечи. В ее взгляде почти беспредельное опустошение. Джим робко посматривает на нее.) Если бы ты - сказала хоть что-нибудь. (Она кусает трясущуюся губу и смело улыбается. Она опять разжимает ладонь со сломанной стеклянной фигуркой. Затем медленно берет его руку и поднимает ее до уровня своей руки. Она бережно кладет единорога на его ладонь и сжимает его пальцы.) Зачем ты - это делаешь? Лора, ты хочешь, чтобы я взял его? (Она кивает.) Для чего? ЛОРА: Как - сувенир... (Она нетвердо встает и нагибается чтобы завести Виктролу.) (Надпись на экране: "Подчас все оборачивается так неожиданно плохо!" Или изображение: "Визитер машет ручкой - радостно.") (В этот момент Аманда весело вбегает в гостиную. У нее в руках узорчатый старомодный стеклянный кувшин с фруктовым пуншем, и блюдце с миндальным печеньем. На блюдце золотая кайма с нарисованными маками.) АМАНДА: Так, так, так! Какой восхитительный воздух после дождя! Дети, у меня для вас готова мягкая закуска. (Она весело поворачивается к Джиму.) Джим вы не знаете эту песенку про лимонад? "Лимонад, лимонад, Приготовлен в тени, ложкой взбит, Он любой старой деве польстит!" ДЖИМ (натянуто): Ха-ха! Нет - я никогда ее не слышал. АМАНДА: Ну, Лора! Ты выглядишь такой серьезной! ДЖИМ: У нас был серьезный разговор. АМАНДА: Замечательно! Теперь вы познакомились друг с другом лучше. ДЖИМ (неуверенно): Ха-ха! Да. АМАНДА: Вы, современные молодые люди, куда серьезней моего поколения. Девушкой, я была такой веселой! ДЖИМ: Вы не изменились, Миссис Вингфилд. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|