Бесплатная библиотека, читать онлайн, скачать книги txt

БОЛЬШАЯ БЕСПЛАТНАЯ БИБЛИОТЕКА

МЕЧТА ЛЮБОГО КНИГОЛЮБА

Суббота, 04 мая, 20:42

Авторизация    Регистрация
Дамы и господа! Электронные книги в библиотеке бесплатны. Вы можете их читать онлайн или же бесплатно скачать в любом из выбранных форматов: txt, jar и zip. Обратите внимание, что качественные электронные и бумажные книги можно приобрести в специализированных электронных библиотеках и книжных магазинах (Litres, Read.ru и т.д.).

ПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХ

Михаил (19.04.2017 - 06:11:11)
книге:  Петля и камень на зелёной траве

Потрясающая книга. Не понравится только нацистам.

Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58)
книге:  Дом чудовищ (Подвал)

Классное чтиво!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34)
книге:  Физики шутят

"Не для сайта!" – это не имя. Я пытался завершить нашу затянувшуюся неудачную переписку, оставшуюся за окном сайта, а вы вын... >>

Роман (18.04.2017 - 18:12:26)
книге:  Если хочешь быть богатым и счастливым не ходи в школу?

Прочитал все его книги! Великий человек, кардинально изменил мою жизнь.

АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55)
книге:  Технология власти

ПОЛЕЗНАЯ КНИГА. Жаль, что мало в России тех, кто прочитал...

Читать все отзывы о книгах

Обои для рабочего стола

СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕ

Скажи, как прекрасны твои небеса,
Как ангелы хороши.
И я пойду за тобой. И страх
Запрячу на дно души.

Скажи, как любовь твоя высока,
Как мысли твои чисты.
И я останусь с тобой, пока
Не развели мосты.

Скажи, как летит вереница лет,
Как тают веков снега.
И я обниму тебя в ответ.
И прочь улетит тоска.

01.07.10 - 09:51
Нина

Читать онлайн произведения


Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его!

Поделись ссылкой

Ученые женщины   ::   Мольер Жан-Батист

Страница: 5 из 25
 


Белиза

Нет, нет, я больше вас и слушать не согласна.

(Уходит.)

ЯВЛЕНИЕ V

Клитандр

(один)

Чтоб черт побрал ее и с ней весь этот бред!

Подобной выдумке на свете равной нет.

Но раз уж действовать теперь дано мне право,

Пойду просить того, кто может мыслить здраво.

Действие второе

ЯВЛЕНИЕ I

Арист

(Клитандру, который направляется к выходу)

Уж я потороплюсь ответ доставить вам,

Нажму, ускорю все, как только можно там.

Клитандр уходит.

Как много нам всегда спешит сказать влюбленный,

Как к цели он своей стремится исступленно!

Ведь никогда...

ЯВЛЕНИЕ II

Кризаль, Арист.

Арист

Мой брат, храни вас бог!

Кризаль

И вас,

Мой брат.

Арист

Вы знаете, зачем я здесь сейчас?

Кризаль

Нет, но готов узнать, согласно вашей воле.

Арист

С Клитандром, милый брат, знакомы вы давно ли?

Кризаль

Довольно уж давно. Он часто ходит к нам.

Арист

Дозвольте вас спросить: как нравится он вам?

Кризаль

Он благороден, смел, умен и очень честен.

Достойнее его мне мало кто известен.

Арист

Я по желанию его пришел, мой брат.

Так цените его высоко вы? Я рад.

Кризаль

Мне в Риме был знаком его отец покойный.

Арист

Прекрасно.

Кризаль

Дворянин он был весьма достойный.

Арист

Я слышал.

Кризаль

Было нам по двадцать восемь лет:

Мы были молодцы, сомненья в этом нет.

Арист

Ну да...

Кризаль

У римских дам успех наш был немалый;

О наших шалостях молва не умолкала.

Ревнивцев тьма была...

Арист

Отлично, в добрый час.

Но к делу перейдем, ведь дело есть у нас.

ЯВЛЕНИЕ III

Белиза (входит тихонько и подслушивает), Кризаль, Арист.

Арист

Так о Клитандре речь: пленен он Генриеттой,

И он меня просил вам рассказать про это.

Кризаль

Как! Дочерью моей?

Арист

Да, он в нее влюблен.

Я не видал еще, кто б так пылал, как он.

Белиза

(Аристу)

Нет, нет, послушайте - совсем не в этом дело.

Могла б я все сказать, когда бы захотела.

Арист

Что вы, сестра!

Белиза

Клитандр запутывает след.

Он для любви избрал совсем иной предмет.

Арист

Смеетесь вы! Так он не ею очарован?

Белиза

Да, я уверена.

Арист

Мне клясться был готов он.

Белиза

Ну да!..

Арист

Меня молил упорно он о том,

Чтоб я поговорил сейчас с ее отцом.

Белиза

Отлично!

Арист

Он просил, исполнен нетерпенья,

Чтоб свадьбы радостной помог приблизить день я.

Белиза

Мой бог! Кто обмануть изящнее бы мог?

Ведь Генриетта тут, не скрою, лишь предлог;

Покровом ей пришлось, игрушкой стать случайной

Желаний пламенных, и я владею тайной.

Из заблуждения я выведу вас двух.

Арист

Раз все вы знаете, то объявите вслух.

Скажите, кто его избранница прямая.

Белиза

Так вы хотите знать?

Арист

Да. Кто?

Белиза

Я.

Арист

Вы?

Белиза

Сама я.

Арист

Э, милая сестра!

Белиза

Что значит это "э"?

Что невозможного сказать случилось мне?

Как! Глядя на меня, вы отрицать могли бы,

Что множество сердец здесь смерть свою нашли бы?

Дорант, Дамис, Клеонт и юный Лисидас

Живой пример тому, что скрыта прелесть в нас.

Арист

Они вас любят?

Белиза

Да, с невероятной силой.

Арист

Они признались вам?

Белиза

Дерзанья не хватило.

И в сердце чтут меня так сильно до сих пор,

Что о любви начать не смеют разговор.

Чтоб высказать свои любовные желанья,

Они пускают в ход безмолвные признанья.

Арист

Однако здесь Дамис уж не был много дней.

Белиза

Чтобы почтительность свою явить полней.

Арист

Дорант повсюду вас язвит словами злыми.

Белиза

Из ревности мое преследует он имя.

Арист

Клеонт уже женат, а Лисидас - жених.

Белиза

То от отчаянья, что я вселила в них,

Арист

Нет, бредням этаким видал ли кто примеры?

Кризаль

(Белизе)

Химерам вы, сестра, давайте меньше веры.

1<<456>>25


В тексте попалась красивая цитата? Добавьте её в коллекцию цитат!
Пятьдесят оттенков свободыЭ. Л. Джеймс149,90 руб.
Невеста воина, или Месть по расписаниюЕлена Звёздная69,90 руб.
ИнферноДэн Браун199 руб.
Волк с Уолл-стритДжордан Белфорт119,90 руб.


copyright © Бесплатная библиотека,    контакты: [email protected]