Чарли Чан идет по следу :: Биггерс Эрл Дерр
Страница: 6 из 82 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕН. Де Бюрон \" Дорогой, ты меня слушаешь? Тогда повтори, что я сейчас сказала!\" Безумно смешная, ироничная, с тонким французким юмором книга. Писательница описывает все прелести и нюансы простой семейной жизни. Получила огромное удовольствие! 09.09.10 - 08:52 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Утром, в половине девятого, мы вышли в вестибюль, чтобы подождать его к завтраку, и управляющий сообщил нам о случившемся.
– Ваша мать спокойно восприняла это известие? – Такую ужасную новость? Что вы! Я едва довела ее до номера. – А вы не падали в обморок? Памела с некоторым презрением посмотрела на Даффа. – Я не принадлежу к числу слабонервных девиц, хотя и была потрясена случившимся. – Естественно. – Что еще вас интересует? – Я очень надеюсь, мисс Поттер, что вы поможете мне увидеть вашу мать. Мне необходимо поговорить с ней. Но не сейчас, немного позже. Сначала я хочу познакомиться с членами вашей группы. Ваше присутствие, мисс Поттер, необязательно. – Нет, почему же? Я приду. Мне тоже хочется познакомиться с членами нашей группы. У меня не было времени сделать это раньше. Путешествие было несколько утомительным. Да, я приду. Я не успокоюсь, пока не узнаю, кто это сделал. Все, что я могу, мистер… – Дафф, – запоздало представился инспектор. – Я рад, что вы так настроены, мисс Поттер. Девушка бросила взгляд на кровать. – Он был так добр ко мне, – всхлипнула она и выбежала из комнаты. Дафф посмотрел ей вслед. – Довольно симпатичная девочка, а? – обернулся он к Хейли. – Удивительно, какие бывают американки! Ну ладно, продолжим. Так что мы имеем? Обрывок цепочки и ключик. Бог знает, что это нам даст. Хейли выглядел смущенным. – Дафф, я осел, – сказал он. – Тут на постели лежало еще кое-что… – Что? – нетерпеливо спросил Дафф. Хейли протянул ему небольшой кожаный мешочек, довольно потертый, перевязанный куском веревки. Дафф подошел к бюро, разрезал веревку и высыпал содержимое мешочка. Его брови изумленно поползли кверху. – Ты что-нибудь понимаешь, Хейли? – Галька, – констатировал Хейли. – Камешки разных размеров. Их сколько угодно на любом берегу. Они не имеют никакой цены. Он взял один голыш и подбросил его на руке. – Ты думаешь?.. – пробормотал Дафф. Повернувшись к одному из мужчин, он попросил: – Сосчитайте, сколько их тут. Полицейский принялся за дело, а Дафф уселся в старомодное кресло и медленно обвел взглядом комнату. – Интересно, – задумчиво произнес он. – Да, – отозвался Хейли. – Богатый старик совершает путешествие с дочерью и внучкой. Он останавливается в лондонском отеле. Глухой старик, добрый и добродетельный… Убийца приходит к нему под утро. Он просыпается, между ними начинается борьба, и в кулаке Дрейка остается обрывок цепочки. Силы старика иссякают, убийца его душит, а потом кладет на постель мешочек с камнями. – Могу только сказать, что я изумлен. – Я тоже. Но я заметил одну или две вещи. Ты тоже, конечно? Хейли дипломатично промолчал. – Так вот, я думаю, Дрейк отчаянно сопротивлялся, а между тем в номере не заметно следов борьбы, – продолжал инспектор. Глаза Хейли заблестели. – Клянусь Юпитером, я понял, что ты имеешь в виду. В сонном состоянии, конечно, но… – Точно! Разве заметно, что здесь происходила смертельная схватка? – Думаю, что нет, Дафф. Инспектор в который раз задумчиво обвел глазами комнату. Слуховой аппарат Дрейка на столе. Его одежда в кресле… – А если это так, старина, значит, Морис Дрейк убит в другом месте. Глава 3 ЧЕЛОВЕК СО СЛАБЫМ СЕРДЦЕМ Хейли не успел ответить. В дверях появился Кент. Вид у него был очень обеспокоенный. – Я подумал, что смогу вам помочь, – сказал он. – Благодарю вас, – хмыкнул Дафф. – Я хотел бы побеседовать с человеком, который первым обнаружил труп. – Я уже подумал об этом. Труп обнаружил Мартин. Я привел его с собой. – Он выглянул за дверь и махнул рукой. Вошел моложавый мужчина с бледным лицом. Он явно нервничал. – Доброе утро, – сказал Дафф, доставая записную книжку. – Я инспектор Дафф из Скотланд-Ярда. – Мужчина побледнел еще больше. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|