Бесплатная библиотека, читать онлайн, скачать книги txt

БОЛЬШАЯ БЕСПЛАТНАЯ БИБЛИОТЕКА

МЕЧТА ЛЮБОГО КНИГОЛЮБА

Суббота, 08 июня, 18:11

Авторизация    Регистрация
Дамы и господа! Электронные книги в библиотеке бесплатны. Вы можете их читать онлайн или же бесплатно скачать в любом из выбранных форматов: txt, jar и zip. Обратите внимание, что качественные электронные и бумажные книги можно приобрести в специализированных электронных библиотеках и книжных магазинах (Litres, Read.ru и т.д.).

ПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХ

Михаил (19.04.2017 - 06:11:11)
книге:  Петля и камень на зелёной траве

Потрясающая книга. Не понравится только нацистам.

Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58)
книге:  Дом чудовищ (Подвал)

Классное чтиво!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34)
книге:  Физики шутят

"Не для сайта!" – это не имя. Я пытался завершить нашу затянувшуюся неудачную переписку, оставшуюся за окном сайта, а вы вын... >>

Роман (18.04.2017 - 18:12:26)
книге:  Если хочешь быть богатым и счастливым не ходи в школу?

Прочитал все его книги! Великий человек, кардинально изменил мою жизнь.

АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55)
книге:  Технология власти

ПОЛЕЗНАЯ КНИГА. Жаль, что мало в России тех, кто прочитал...

Читать все отзывы о книгах

Обои для рабочего стола

СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕ

По-моему сказали спьяну,
что человек от обезьяны.
Ну как мартышка не трудилась,
А в девушку не превратилась.
И лень нас (есть такой изъян)
Не превратила в обезьян.

29.08.10 - 11:25
Наталья Городецкая nata62

Читать онлайн произведения


Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его!

Поделись ссылкой

Закон   ::   Вайян Роже

Страница: 7 из 140
 


Джузеппина заворачивает в старый номер "Темно" свое вязание.

- Верю, во что нужно верить, - возражает она.

Комиссар Аттилио притрагивается к паху - тоже помогает против сглаза.

- Я вас напугала, синьор комиссар? - спрашивает Джузеппина.

И смеется. Она зубастая, как негритянка, зубы у нее желтые.

- Мне надо еще в комиссариат заглянуть, - говорит дон Аттилио.

- Много у тебя работы? - осведомляется Анна.

- Да вот это дело с швейцарским туристом...

- Ах тот, у которого украли полмиллиона лир?

- Да, - говорит комиссар, - неподалеку от виллы дона Чезаре.

- Да кто же это оставляет просто так в машине полмиллиона лир? удивляется Анна.

- И кто же это проводит ночь в низине? - смеется комиссар. - Недолго и малярию подцепить.

- Ну, я тоже иду, - говорит Джузеппина.

- Уже уходишь? - спрашивает Анна.

- Мне еще надо платье к вечеру выгладить.

- А ты сегодня идешь на бал? - спрашивает комиссар.

- У меня, слава богу, нет мужа, некому меня в заточении держать.

- Только, пожалуйста, не заводите опять споров, - проси! Анна.

Комиссар с Джузеппиной выходят вместе.

Претура помещается в старинном дворце, построенном еще Анжуйскими королями, напротив дворца Фридриха II Швабского, после того как сын последнего, король Манфред, был разбит анжуйцами. На лестничных переходах то и дело попадаются какие-то темные закоулки.

Комиссар Аттилио заталкивает Джузеппину в угол, обнимает ее.

- Поцелуй меня, - просит он.

- Нет, - отказывается она.

Вытянув обе руки, упершись ладонями ему в грудь, Джузеппина отпихивает Аттилио. Но так как для этого ей приходится прогнуться, она прижимается к нему всем животом. И хохочет.

- Один поцелуй, только один поцелуй, - не отстает он.

- Нет, - отвечает она.

- Почему же вчера да, а сегодня нет?

- Это как получится.

Комиссару никак не удается согнуть худенькие руки, упершиеся ему в плечи и удерживающие его на почтительном расстоянии - у Джузеппины энергии хватит на двоих. А она по-прежнему хохочет. В полумраке он различает только огромные лихорадочно блестящие глаза да толстые губы, резко обведенные помадой.

- Прошу тебя, - говорит комиссар.

- Проси получше!

- Ну умоляю.

- Скажи: умоляю тебя, Джузеппина, любовь моя!

- Умоляю тебя, Джузеппина, любовь моя!

Опираясь затылком о стену, выгнувшись всем телом, она по-прежнему удерживает на расстоянии склонившегося к ней мужчину.

- Разрешишь завтра жене пойти со мной на пляж?

- Да.

- В купальном костюме?

- Да.

- Клянись!

- Клянусь.

- Клянись Мадонной.

- Клянусь Мадонной!

Джузеппина сгибает руки в локтях и разрешает себя поцеловать. И сама умело отвечает на поцелуй. Он поласкал ее рукой, и она позволила себя поласкать.

- Я буду ждать тебя в машине после бала, - говорит он.

- Нет, нас могут увидеть, - возражает она.

- Я же буду ждать у моста, в конце пляжа. Поедем в сосновую рощу.

- Ты отлично знаешь, что я не собираюсь быть любовницей женатого мужчины.

- Я буду делать то, что ты сама пожелаешь.

- Кто знает, - тянет она, - может, я сама не смогу удержаться.

- Тем лучше.

- Тебе известны мои условия.

- Ты говоришь так, как будто ты уже сейчас моя любовница, - возражает он.

Воспользовавшись минутной передышкой в разговоре, она высвобождается из его объятий.

- Нет, - говорит она, - это вовсе не одно и то же. К счастью для меня.

Она уже на верхней ступеньке лестницы. И мурлычет себе йод нос южную поговорку:

Bad e pizzichi

Non fanno buchit!

[От поцелуев и щипков

останешься цела (итал.)]

Потом бегом спускается вниз.

Из окна своего кабинета комиссар Аттилио смотрит, как Тонио медленно кружит на "ламбретте" по Главной площади.

Помощник комиссара с бумагами в руке ждет, когда к нему обратится начальник.

- На какие такие деньги Тонио дона Чезаре купил себе "ламбретту"? спрашивает комиссар.

1<<678>>140


В тексте попалась красивая цитата? Добавьте её в коллекцию цитат!
Французские дети не капризничают. Уни...Кэтрин Кроуфорд99 руб.
Дневник свекровиМария Метлицкая79,99 руб.
Волк с Уолл-стритДжордан Белфорт119,90 руб.
Пятьдесят оттенков свободыЭ. Л. Джеймс149,90 руб.


copyright © Бесплатная библиотека,    контакты: [email protected]