БУКОЛИКИ. ГЕОРГИКИ. ЭНЕИДА :: Марон Публий Вергилий
Страница: 7 из 218 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕЯ хочу рисовать звезды, 13.05.10 - 05:18 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Страсть в Коридоне зажег…" – певал я с этой свирелью, С нею же я подбирал: «Скотина чья? Мелибея?» 39 Мопс Ты же мой посох возьми – его Антигену я не дал, Он хоть и часто просил и в то время любви был достоин. 90 Посох в ровных узлах, о Меналк, и медью украшен. ЭКЛОГА VI Первой решила, что петь пристойно стихом сиракузским, 40 И средь лесов обитать не гнушалась наша Талия 41 . Стал воспевать я царей и бои, но щипнул меня Кинфий 42 За ухо, проговорив: "Пастуху полагается, Титир, 5 Тучных овец пасти и петь негромкие песни!" Стало быть (ибо всегда найдется, кто пожелает, Вар, тебя восхвалять и петь о войнах прискорбных), Сельский стану напев сочинять на тонкой тростинке. Не без приказа пою. Но, Вар, кто мое сочиненье 10 Будет с любовью читать, увидит: все наши рощи, Верески все воспевают тебя! Нет Фебу приятней В мире страницы, чем та, где есть посвящение Вару. В путь, Пиериды мои!.. Хромид и Мназилл, мальчуганы, Раз подсмотрели: Силен лежит, уснувший, в пещере. 43 15 С вечера был он хмелен, как обычно, – жилы надулись, И, соскользнув с головы, плетеницы поодаль лежали. Тут же тяжелый висел и канфар 44 на ручке потертой. Тихо подкравшись (старик их обманывал часто обоих, Петь им суля), на него плетениц накинули путы. 20 К ним, робевшим еще, подходит союзницей Эгла, Эгла, наяда красы несравненной, и только открыл он Веки, она шелковицею лоб и виски его мажет. Он же, их шутке смеясь: "Что меня оплетаете? – молвит. – Дети, пустите меня! Сумели – так с вас и довольно. 25 Песни, каких вы просили, спою, – но лишь вам, мальчуганы, Ей же награду найду не такую". Сказал он и начал. Ты увидал бы тогда, как пляшут фавны и звери В такт и качают дубы непреклонными кронами, вторя. Даже о Фебе не так веселятся утесы Парнаса, 30 Исмар с Родопой – и те не столько дивятся Орфею. 45 Петь же он начал о том, как в пустом безбрежном пространстве Собраны были земли семена, и ветров, и моря, Жидкого также огня; как зачатки эти, сплотившись, Создали все; как мир молодой из них появился. 35 Почва стала твердеть, отграничивать в море Нерея 46 , Разные формы вещей принимать начала понемногу. Земли дивятся лучам дотоль неизвестного солнца, И воспарению туч, с высоты низвергающих ливни, И поражает их лес, впервые возросший, и звери 40 Редкие, что по горам, дотоле неведомым, бродят. Вот о камнях он Пирры 47 поет, о царстве Сатурна И о кавказских орлах, о хищенье поет Прометея. 48 Пел он, как, возле воды оставив юношу Гилла 49 , Звали его моряки. «Гилл! Гилл!» – неслось побережьем. 45 Пел, как жилось хорошо – если б не было стад! – Пасифае 50 , Как ее страсть облегчил, полюбив ее, бык белоснежный. Женщина бедная! Ах! Каким ты безумьем объята! Дочери Прета и те по-коровьи в поле мычали, 51 – Всё же из них ни одна не пошла на постыдное ложе 50 Скотского брака, хотя и страшилась плуга на шею, Хоть и частенько рогов на лбу своем ровном искала. Женщина бедная! Ах! Теперь по горам ты блуждаешь. Он же на мягком простер гиацинте свой бок белоснежный, Бледную щиплет траву и жвачку жует под дремучим 55 Ясенем иль на лугу за коровою гонится. Нимфы! Нимфы диктейские! Рощ, молю, заградите опушки, – Может быть, вам на глаза блуждающий вдруг попадется След быка, если он травой увлечется зеленой Или за стадом пойдет. Когда бы его проводили 60 Сами к какому-нибудь гортинскому 52 хлеву коровы! Деву, что яблок красой гесперидовых залюбовалась, 53 Пел он, Фаэтонтиад 54 замшелою горькой корою Стан облекал, из земли высоко подымал он деревья Пел и о том, как шедшего вдоль по теченью Пермеса 55 65 Галла 56 одна из сестер увела в Аонийские горы. Пел, как навстречу ему поднялся весь хор Аполлона, Пел, как сказал ему Лин языком божественной песни, 57 Кудри цветами убрав и душистою горькой травою: "Эти тростинки тебе (возьми их!) Музы даруют. 70 Ранее ими владел аскрейский старец; 58 нередко Ясени стройные с гор их пением долу сводил он. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|