Галатея :: Сервантес Мигель де Сааведра
Страница: 4 из 45 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕГода изменят нам походку, 08.08.10 - 05:29 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Так шли некоторое время пастухи, пока не приметили давным-давно прорытую в горе пещеру, находившуюся совсем близко от дороги, а потому они явственно различили звуки арфы, на которой играл некий пещерный житель, и тут Эрастро, прислушавшись, молвил:
— Остановитесь, пастухи! Сегодня, кажется, все мы услышим то, что я вот уже несколько дней мечтаю услышать, а именно — пение одного милого юноши, который недели две тому назад здесь поселился и ведет столь суровую жизнь, какую, по моему разумению, в его молодые лета вести не должно, и когда мне случалось проходить мимо, до меня доносились звуки арфы и до того сладкое пение, что мне хотелось слушать его еще и еще, однако ж всякий раз я заставал лишь конец песни. И сколько я ни заговаривал с юношей и сколько ни старался войти к нему в дружбу, обещая сделать для него все, что только в моих силах, он так и не сказал мне, кто он таков и что принудило его в столь юные годы полюбить одиночество и бедность. Рассказ Эрастро о юном отшельнике вызвал и у других пастухов желание узнать, что с ним приключилось, и они порешили сперва подойти так, чтобы он их не увидел, к пещере и послушать его пение, а потом уже начать с ним разговор. И тут им посчастливилось найти укромное место, где они, оставшись незамеченными, и прослушали все, что пребывавший в пещере под звуки арфы выразил в этих стихах: Хоть чист я перед ними — бог крылатый И небеса злорадно Меня карают пыткою ужасной. Нет отклика на стон мой безотрадный, И, горестью объятый, Горéвзношусь я мыслями напрасно, О жребий мой злосчастный! Какие чары превратить сумели Жизнь, бывшую доселе Отрадой для меня, в такую муку, Что смерти протянуть готов я руку? Себе постыл я тем, что муки ада Терплю, а грудь стенанья Мои не рвут, узилища земного Не покидает слабое дыханье. Которому пощада Оказана судьбой моей суровой. И вот приходит снова Надежда лживая и вновь мне силу Дает нести страданий груз постылый. Жестоко небо: множа суток звенья, Оно нам умножает и мученья. Увы! Сердечные терзанья друга Мне душу размягчили, И тяжкое я принял порученье. О горькая тщета моих усилий! О мрачная услуга! О смешанное с радостью мученье! К другим на удивленье И щедр и благ бессмертный сын Венеры [9] , Ко мне же свыше меры Он скуп и полон милости холодной. Но то ли друг претерпит благородный? Как часто наши лучшие порывы Кончаются смятеньем! Так платишь ты за них, судьба лихая. О бог любви! Ты также с наслажденьем Глядишь, как дни тоскливо Влачит влюбленный, чуть не умирая. Тебя я проклинаю! Пускай твои охватит крылья пламя И твой колчан, стрелами Наполненный, пускай сожжет, а стрелы, Что не сгорят, в твое вопьются тело. Каким обманом, хитростью какою, Каким путем окольным Ты мною овладел, коварный гений? Как мог я стать предателем невольным Своих благих стремлений? Что было мне обещано тобою? Что я смогу в покое Свободным созерцаньем насладиться И на твои деянья подивиться. Меж тем, о лжец, мне шею Ты цепью, чувствую, сдавил своею. А впрочем, не тебя винить мне надо, — Я сам всему виною: Я не дал твоему огню отпора, Я допустил, чтоб вышел из покоя И, руша все преграды, Поднялся ветер, гибельнее мора. Теперь по приговору Разгневанного неба умираю. Но я боюсь, лихая Судьба моя не даст, чтобы могила Мои страстные муки прекратила. Бесценный друг мой, Тимбрио любимый, И ты, моя врагиня, Прелестнейшая Нисида, несчастья И счастье смесь вкушающие ныне! Какой разлучены мы Звездой жестокой, чьей бездушной властью? Увы, перед напастью Бессилен смертный! В тяжкое страданье Вмиг может превратиться ликованье, Как после дня погожего, сметая Красу его, приходит ночь глухая. На что мы можем в жизни положиться? Царит над нами всеми Закон непостоянства. Вдаль несется На легких, быстролетных крыльях время, И вслед за ним стремится Надежда тех, кто плачет и смеется. А ежели прольется С небесной выси милость, — благотворна Лишь тем она, кто, непритворной Сожжен любовью, дух свой ввысь возносит; Другим она скорей лишь вред приносит. Я, боже, возношу благочестиво Свои ладони, взоры И все души измученной порывы В надзвездный край, который Плач горький превращает в смех счастливый. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|