Ивэйн, или рыцарь со львом :: де Труа Кретьен
Страница: 5 из 42 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕЯ иду сосновыми лесами, 13.05.10 - 05:18 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Тому, кто маленького роста. Высоких побеждать не просто. Удар ему нанес я в щит — Мое копье как затрещит! Так злой судьбе моей хотелось: Копье в кусочки разлетелось. Однако на коне своем. Мой враг по-прежнему с копьем. В его руках не древко – древо. В припадке бешеного гнева. Копьем ударил он меня. И повалился я с коня. Так потерпел я пораженье. Беспомощного, в униженье. Меня покинул враг лихой. Взяв моего коня с собой. Идти за ним я не решился. Тогда бы жизни я лишился. И смысла не было бегом. Гоняться за таким врагом. И без того пришлось мне худо. Убраться только бы оттуда! Я под сосною прикорнул. Душой и телом отдохнул. Скорей совлек свои доспехи. Чтобы ходить мне без помехи. Покуда не сгустился мрак. И потащился кое-как. Искать в чащобе дом старинный. Гостеприимца-дворянина. До замка к ночи я добрел. И там пристанище обрел. И были слуги вновь послушны. И вновь хозяева радушны. Как накануне все точь-в-точь. Приветливы отец и дочь. Я точно так же в замке встречен. Позор мой как бы не замечен. И мне по-прежнему почет. Хозяин добрый воздает. Я благодарен дворянину. Благословить я не премину. Его святую доброту. Такую добродетель чту. И ничего не забываю. С тех пор я свой позор скрываю. И как я мог, не знаю сам. Сегодня проболтаться вам! Но так и быть! Пускай случайно. Делюсь моей постыдной тайной». «Клянусь моею головой! Такое слышу я впервой, — Ивэйн воскликнул в изумленье. — В каком досадном ослепленье. Изволите вы пребывать: Годами от меня скрывать. Кузен мой, ваше пораженье! Мой долг – отнюдь не одолженье. Теперь за наш фамильный стыд. Моя десница отомстит!» «Нам после сытного обеда. Всегда мерещится победа, — Сказал неугомонный Кей, — Винишка доброго попей. Опорожни бочонок пива. И в бой запросишься ты живо. И победитель ты один. Тебя страшится Нурэддин. [12] Ивэйн, скорей в седло садитесь! Вооружиться потрудитесь! Победный разверните стяг! Разбить врага – для вас пустяк. Вы всех и вся в бою затмите. С собою нас, Ивэйн, возьмите. Мы вас хотим сопровождать. Научимся мы побеждать. Когда вы доблестью блеснете. А впрочем, скоро вы заснете. И вам приснится сон плохой. И предпочтете вы покой». Сказала королева Кею: «Наверно, никакому змею. Такого жала не дано. И как вам, сударь, не грешно! Такое жало горше смерти. Почтенный сенешаль, поверьте: Язык ваш – враг заклятый ваш. Коварный раб, неверный страж; Он ваши тайны расточает. Сердца друзей ожесточает. Посредством ядовитых фраз. И ненавидят, сударь, вас. Когда бы мне язык подобный. Лукавый, вероломный, злобный. Он был бы мигом уличен. И, как предатель, заточен. Наказывают виноватых. Привязывают бесноватых. Веревками в церквах святых. Порою связывают их». «Сударыня, – Ивэйн ответил, — Наш праздник слишком свят и светел. Чтобы веселье омрачать. Сегодня ссору грех начать. Я никому не угрожаю. И сенешаля уважаю. Он при дворе незаменим. Не стоит ссориться мне с ним. Предупредить, однако, смею. Что меч в руках держать умею. И все придворные подряд. Охотно это подтвердят. Я никогда не лезу в драку. И не похож я на собаку. Которая не промолчит. Когда другая заворчит». Подобный разговор тянулся. Когда король Артур проснулся. И вышел к рыцарям своим. Все встали молча перед ним. Монарху не на что сердиться. Он разрешил гостям садиться. И, внемля разным голосам. Сел рядом с королевой сам. Потом замолкли гости снова. И королева слово в слово. Пересказала без прикрас. Наиправдивейший рассказ. Не уступающий роману. Благодаря Калогренану. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|