Жребий Флетча :: Макдональд Грегори
Страница: 79 из 80 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕРазвратница! Как ты влечёшь к себе, как манишь, как изощрённо соблазняешь, 19.08.10 - 14:53 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
— Гребаные журналисты!
Джиббс все еще пребывал в шоке. Бледный, как мел, с отвисшей челюстью. — Разумеется, это не оригинал. Но ничем не отличается от него. Те же действующие лица, те же ремарки… — Ты поставил «жучок» в наш номер! — Джиббс обрел дар речи. — Черт побери, Флетчер, ты же поставил «жучок» в наш номер! — Конечно, поставил. А ты ждал от меня другого? Кулаки Энглехардта разжались. — И что вы собираетесь с этим делать? — спросил он. — Естественно, шантажировать вас, — Флетч подхватил оба чемодана. — В ближайшие шесть недель я хочу получить официальное уведомление о том, что все выдвинутые против меня обвинения сняты. И выброшены в Потомак. В противном случае порушатся карьеры Роберта Энглехардта и Дональда Джиббса. — Мы не сможем этого сделать, — пробурчал Энгле-хардт. — Это же оскорбление Агентства! — добавил Джиббс. — Думаю, вы сумеете найти выход. Лимузин, на котором Флетча доставили из аэропорта, уже уехал, и ему пришлось вызывать такси. Он стоял у отеля, меж двух чемоданов, когда в вестибюле появился Джиббс. Он направился к Флетчу, все еще с неестественно бледным лицом. — Флетчер, — не проговорил, но прошептал он. — Да? Подъехало тахси. — Если ты заподозрил, что Эггерз и фейбенс не служат в ЦРУ, почему же ты согласился? — По трем причинам. Флетч отдал чемоданы таксисту. — Во-первых, я любопытен. Флетч открыл задяюю дверцу. — Во-вторых, мне показалось, что может получиться интересный материал. Он залез в кабину. — И в-третьих, мне не хотелось садиться в тюрьму, — на этом задняя дверца захлопнулась. Глава 38 — ФРЕДДИ! С саквояжем в руке, она подходила к лесенке, ведущей в салон двенадцатиместного самолета. — ФРЕДДИ! Он бежал по бетону летного поля, чемоданы немилосердно били по ногам. — ФРЕДДИ! Наконец она услышала его, остановилась. — Послушайте, — он догнал ее, тяжело дыша. — Послушайте. Вы — Фредди Эрбатнот. — Нет. Я — мисс Блейк. — Я могу все объяснить. Глаза ее сузились. — Э… Она ждала. — …э Она ждала. — Короче, объяснить я могу. Объяснение тому есть. Пилот, в белой рубашке с короткими рукавами и в солнцезащитных очках, ждал на лесенке, пока они поднимутся в салон. — Э… Но на это потребуется время. — Времени у нас больше нет. Для нас двоих. — Есть! — воскликнул Флетч. — И всего-то вам нужно полететь со мной в Италию. Сегодня вечером. — Ирвин Флетчер, я, между прочим, работаю. — Отпуск! Почему бы вам не взять отпуск? В Канья сейчас изумительная погода. — Будь у меня свободное время, я осталась бы здесь, чтобы отшлифовать статью об убийстве Уолтера Марча. — Отшлифовать? — Пока я смогла передать по телефону лишь самое важное. — Самое важное? И что же вы передали? — Да вы сами все знаете. Самоубийство Лидии Марч. Ее признание. Убийство Младшего. О Джозефе Молинаро… — Однако! Фредди продолжила, как бы рассуждая вслух сама с собой. — Отшлифовать статью придется в Нью-Йорке. И сдать в субботу утром. — Тогда вы сможете полететь в Италию, — схватился Флетч за соломинку. — В субботу. — Вы же знаете, что в понедельник начинается суд над Джеком Барроузом. — Джеком Барроузом? — Флетч, в прошлом году я получила премию Малхолланда за освещение дела Барроуза. Вы же знаете. — Да, конечно. Первый раз слышу. — Флетч, вы журналист или как? — Местами, местами. — Я бы скорее подумала, что вы — кондуктор автобуса, только кондукторы должны ладить со всеми. Пять человек смотрели на них через иллюминаторы. — Я должен лететь в Италию. И оставаться там шесть недель, не меньше. То есть, я хочу сказать, что мне нужно уехать из Штатов на шесть недель. — Приятного вам отдыха. — Фредди… — Ирвин… — Есть же способ объясниться. — Наверняка, есть. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|