Графиня Де Шарни :: Дюма Александр
Страница: 751 из 751 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕЦветы цвели-цветы завяли, 03.07.10 - 15:58 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
– Вы думали, Питу, что мне будет приятно снова увидеть ферму, на которой я выросла, которая принадлежала моим родителям, которая должна была бы принадлежать и мне, а теперь продана и является собственностью чужака, чье имя мне даже не известно. – Мадмуазель Катрин, еще двадцать шагов; я ни о чем больше вас не прошу! Через двадцать шагов они повернули за угол и оказались перед главными воротами фермы. У ворот столпились все прежние наемные работники фермы, пахари, конюхи, скотницы, а впереди всех стоял папаша Клуи. Все были с цветами. – А-а, понимаю, – проговорила Катрин. – Пока не приехал новый владелец, вы решили сводить меня сюда в последний раз, чтобы попрощаться с моими бывшими работниками… Спасибо, Питу! Оставив мужа и сына, она пошла навстречу этим славным людям; они ее окружили и увлекли в самую большую комнату фермы. Питу поднял маленького Изидора на руки – малыш по-прежнему крепко сжимал бумаги – и пошел вслед за Катрин. Молодая женщина сидела посреди комнаты, протирая глаза, словно желая поскорее проснуться. – Богом заклинаю вас, Питу, – срывающимся голосом пролепетала она, затравленно озираясь, – что они говорят?.. Друг мой, я ничего не понимаю из того, что они мне тут наговорили! – Может быть, бумаги, которые передаст вам наш сын, помогут вам понять, в чем дело, дорогая Катрин! – заметил Питу. И он подтолкнул Изидора к матери. Катрин взяла бумаги из рук малыша. – Читайте, Катрин, – попросил Питу. Катрин развернула наугад одну из бумаг и прочла: «Подтверждаю, что замок Бурсон и прилегающие к нему земли были куплены и оплачены мною вчера для Жака-Филиппа Изидора, несовершеннолетнего сына мадмуазель Катрин Бийо, и вышеуказанный замок Бурсон с прилегающими к нему землями переходит в полное его владение. Подпись: Де Лонпре, Мэр Виллер-Котре». – Что это значит, Питу? – изумилась Катрин. – Как вы догадываетесь, я ни слова из всего этого не понимаю! – Прочтите другую бумагу, – предложил Питу. Катрин развернула другой листок и прочла: «Подтверждаю, что ферма Писле вместе со службами были куплены и оплачены мною вчера для гражданки Анны-Катрин Бийо и что ферма Писле вместе со службами переходит в полное ее владение. Подпись: Де Лонпре, мэр Виллер-Котре». – Ради Бога, скажите мне, что все это значит, или я сойду с ума! – вскричала Катрин. – Это значит, – отвечал Питу, – что благодаря тысяче пятистам пятидесяти луидорам, найденным мною третьего дня в старом кресле моей тетушки Анжелики, том самом, которое я разломал на дрова, чтобы вы согрелись, когда вернетесь с кладбища, земли и замок Бурсон не уйдут из семьи Шарни, а ферма и земли Писле будут принадлежать семейству Бийо. И Питу подробно рассказал Катрин то, о чем мы уже поведали нашим читателям. – И вы могли сжечь старое кресло, дорогой Питу, когда у вас была тысяча пятьсот пятьдесят луидоров?! – Катрин! – отвечал Питу, – ведь вы должны были вот-вот вернуться; вам пришлось бы ждать, пока я принесу дрова и затоплю камин, и вы бы совсем замерзли. Катрин распахнула объятия; Питу подтолкнул к Катрин маленького Изидора. – И ты тоже, ты тоже, дорогой Питу! – промолвила Катрин. И Катрин разом прижала к себе сына и мужа. – О Господи! – пробормотал Питу, задохнувшись от радости и в то же время уронив последнюю слезу о судьбе старой девы. – Как подумаю, что она умерла от голода и холода!.. Бедная тетушка Анжелика! – Могу поклясться, – С добродушной миной воскликнул толстый извозчик, обращаясь к свеженькой прелестной скотнице и указывая ей на Питу и Катрин, – что этим двоим такая смерть не грозит! |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|