Дело о фальшивом глазе :: Гарднер Эрл Стенли
Страница: 13 из 15 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕМадам, уже падают листья - Александр Вертинский 30.08.10 - 01:23 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
— О, но я же не могу пойти на это! — Я сказал ему и это. Выслушайте меня. Вы должны заставить Гарри сказать, куда он дел деньги и кто его сообщник. — Но Гарри не соглашается. — Тогда пусть садится с тюрьму. — Где вы сейчас? — В аптеке. — Возле дома Бассета? — Да. — Вернитесь и скажите Бассету, что я согласна. Месяц или два я в состоянии платить, а там Гарри начнет работать. Продам кое-что из вещей. — Я не собираюсь говорить Бассету ничего подобного. — Но я не хочу, чтобы Гарри попал в тюрьму. — Подождите до завтра и предоставьте действовать другому адвокату. — Вы хотите сказать, что отказываетесь вести дело? — Да, — ответил Мейсон, — если вы намерены принимать подобные предложения. Если вас не устраивает моя работа, ищите себе другого адвоката. И не спорьте со мной по телефону. Подумайте как следует, а позже перезвоните мне. Он повесил трубку. Глава 4 Перри Мейсон, развалясь в кресле, читал новейшие работы по психологии, не обращая внимания на то, что часы только что пробили полночь. Зазвонил телефон, он снял трубку и сказал: — Мейсон слушает. Услышав женский голос, он не сразу понял, кто звонит. — Приезжайте немедленно. Я ухожу от мужа. Он совершил жестокое нападение. Здесь опасно. Мой сын хочет убить его и… — Кто говорит? — перебил Мейсон. — Сильвия Бассет — жена Хартли Бассета. — Что вам от меня нужно? — Приезжайте сюда как можно скорее. — Подождите до утра, — ответил юрист. — Нет-нет. Вы не поняли. Здесь серьезно ранена одна женщина. — Что с ней? — Ее ударили по голове. — Кто? — Мой муж. — А где он? — Он сел в машину и уехал. Как только он вернется, мой сын Дик убьет его. А я не смогу помешать ему. Мне нужно, чтобы вы объяснили Дику, что защитите мои интересы. Что ему нельзя действовать так. — Где вы находитесь? — Дома. — Можете прислать своего сына ко мне? — Он не поедет, он в бешенстве, а я не могу успокоить его. — Может быть, вызвать полицию и пригрозить ему? — Нет. — Почему? — Его могут арестовать, а я не хочу этого. Но есть еще одна вещь, которая меня смущает. Может быть, вы приедете? Я не могу объяснить по телефону, но речь идет о жизни и смерти. Это… — Я приеду, — перебил ее Мейсон. — Присматривайте за Диком до моего приезда. Он повесил трубку, оделся и через полторы минуты вывел свою машину. Миссис Бассет встретила его в дверях своего дома. — Пожалуйста, сюда, — пригласила она, — и поскорее поговорите с Диком. Мейсон вошел в приемную, и почти тотчас отворилась дверь из соседнего кабинета и быстро вошел стройный молодой человек лет двадцати двух. — Послушай, ма, — сказал он, обращаясь к матери, — мне надоело ждать… Увидев Мейсона, он замолчал. — Дик, — сказала она, — я хочу, чтобы ты поговорил с Перри Мейсоном, он юрист. Это Дик, мой сын. Дик, широко открыв карие глаза, смотрел на Мейсона. Лицо его было мертвенно-бледным, чувственные, красиво очерченные губы сжались в прямую линию. Мейсон дружелюбно протянул ему руку. — Рад познакомиться с вами, Бассет, — сказал он. Дик секунду помедлил, глядя на протянутую руку адвоката, переложил что-то из правой ладони в левую и сделал шаг вперед. Небольшой предмет упал на пол. Дик пожал Мейсону руку и спросил: — Вы представляете интересы мамы? Мейсон кивнул. — Она прошла через ад, — заговорил Дик. — Я терпел достаточно долго. Сегодня вечером я… — Он вдруг умолк, заметив, что Мейсон смотрит на предмет, упавший на ковер. — Патрон? — спросил Мейсон. Парень нагнулся было за ним, но Мейсон опередил его. Это действительно был патрон от пистолета тридцать восьмого калибра. — Зачем вам нужны такие штуки? — Это мое дело, — ответил Дик. Прежде чем парень успел увернуться, Мейсон рывком вытащил из кармана его левую руку. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|