Дело о фальшивом глазе :: Гарднер Эрл Стенли
Страница: 14 из 15 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕСердце есть одно такое в мире, 20.05.10 - 12:59 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
В ней была зажата обойма. Одного патрона в ней не хватало.
— Где пистолет? — спросил Мейсон. — Не трогайте меня, — вспыхнул Бассет. — Вы не имеете права… Мейсон схватил его в охапку и, крепко держа одной рукой за плечи, стал обыскивать. Дик попытался вырваться, но Мейсон уже достал из правого кармана его пиджака незаряженный пистолет. Он понюхал дуло. — Пахнет, как будто из него только что стреляли, — сказал он. Дик Бассет, бледный как полотно, молча смотрел на него. Миссис Бассет неожиданно резко шагнула вперед и ухватилась за пистолет. — А я-то искала его. Пожалуйста, дайте его мне. — Зачем? — спросил Мейсон, не выпуская пистолета из рук. — Он мне нужен. — Чей это пистолет? — Я не знаю. — Где вы его взяли? — обратился Мейсон к Дику Бассету. Тот продолжал молчать. Мейсон покачал головой и мягко отстранил руку Сильвии Бассет. — Полагаю, что будет безопаснее, если он будет находиться у меня. Теперь расскажите, что случилось. — Дик, покажи ему, — сказала миссис Бассет. Дик отодвинул японскую ширму, отгораживающую угол комнаты. Широкобедрая женщина с рыжими волосами склонилась над кем-то, лежащим на кушетке. Она не повернулась на шум отодвигаемой ширмы, лишь проговорила: — Я думаю, что минут через пять все будет в порядке. Это врач? Мейсон подошел поближе, чтобы рассмотреть, за кем ухаживает рыжая женщина. На кушетке лежала брюнетка лет двадцати в черном костюме. Блузка была расстегнута и обнажала белую грудь и шею. В изголовье кушетки лежали мокрые полотенца, стоял флакон нюхательной соли и маленькая бутылка бренди. Рыжая растирала женщине запястья. — Кто она? — спросил Мейсон. — Моя невестка, — ответила миссис Бассет, — жена Дика. Но об этом никто не знает. Она здесь под девичьей фамилией. Дик подошел поближе, но по-прежнему молчал. Перри Мейсон заметил синяк на голове у женщины. — Что здесь произошло? — спросил он. — Мой муж ударил ее. — За что? — Не знаю. Он ударил ее, а потом убежал. Его машина стояла перед домом. Он вскочил в нее и уехал. — Шофер был с ним? — Нет, он уехал один. — Вы видели его? — Да. — Где вы были в этот момент? — Я стояла у окна и видела, как он уехал. — Вы узнали его машину? — Да. Это был «паккард». — С ним были какие-нибудь вещи? — Нет. Молодая женщина пошевелилась и застонала. — Она очнулась, — сказала рыжая. Перри Мейсон наклонился. Миссис Бассет подошла к изголовью кушетки, пригладила влажные волосы девушки, коснулась пальцами ее опущенных век. — Хейзл, дорогая, ты слышишь меня? — спросила она. Губы девушки дрогнули, приоткрывшиеся темные глаза смотрели без выражения. Она дернулась, застонала и повернулась на бок. — Ей еще плохо, но все обойдется, — сказала рыжая, кивнув Сильвии Бассет и с любопытством глядя на Мейсона. Тот обратился к миссис Бассет. — Хотите, чтобы я занялся этим делом? — спросил он. — Но как? — Хотите, чтобы я сделал все, как нахожу лучшим? — Да. Перри Мейсон подошел к телефону и снял трубку: — Соедините меня с полицией… Алло! Полиция? Это Ричард Бассет, Франклин-стрит, 9682. Здесь произошло несчастье. Мой отец напился и ударил женщину… Да, мой отец. Мы хотим, чтобы его арестовали. Он безумен, и мы не знаем, что еще может прийти ему в голову. Пожалуйста, пришлите офицеров… Да, лучше радиофицированную машину, только скорее, а то он может кого-нибудь убить. Перри Мейсон положил трубку и повернулся к Сильвии Бассет. — Вам лучше держаться в стороне, — сказал он. Затем обратился к молодому Бассету: — Вам придется взять инициативу в свои руки. Ведь вы на стороне матери и против отца? — Конечно, — ответила за сына миссис Бассет. — Но по ходу дела выяснится, что Хартли не отец Дика. — То есть? — Дик мой сын от первого брака. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|