Дева и Змей :: Игнатова Наталья Владимировна
Страница: 6 из 212 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕЯ скучаю безумно... бессилие давит виски... 11.08.10 - 07:31 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Если бы не мать! У современного студента более чем достаточно дел даже в летние каникулы, и тратить время на путешествие в Европу тем более жалко, что еще прошлой осенью была запланирована поездка на Белое море. Всей группой. Ребята поехали, вернутся – только и разговоров будет, что о походе. А он о чем расскажет? О чистеньких улочках и разноцветной черепице? О девушках! Девушка появилась на обочине совершенно неожиданно, как будто выбежала прямо из живой изгороди, отделившей поля от шоссе. В стене темно-зеленых кустов не видно было лазейки. Курт ударил по тормозам. Машина протестующе завизжала. Не то, что не видно – нет лазейки. Листья, цветы и ветки с колючками. И откуда же взялась эта ненормальная? – Что ж вы так носитесь? – сердито сказал Курт. – А если бы под колеса? “Ненормальная” была худой и маленькой, слегка запыхавшейся от бега. С копной растрепанных пепельных волос. К рукаву джинсовой куртки прицепилась какая-то колючка с хвостом, а из-под расстегнутого воротника выбилась цепочка с голубым кристаллом-безделушкой. – Ну, извините, – зеленовато-карие глаза странного, словно бы азиатского разреза, смотрели на Курта с любопытством и без всякой виноватости, – вы так незаметно подкрались. По-немецки она говорила правильно, однако с заметным акцентом. Курт предположил, что с английским, или, скорее уж, с американским. – Садитесь, – он открыл дверцу, – вам в Ауфбе? – Наверное. Спасибо! – она хлопнулась на сиденье, осмотрелась: – Что у вас за машина? Русская? Или польская? – Русская. Газ-72М, “Победа”. – Разве патриотично ездить на русских машинах? – Я из Советского Союза, – Курт продемонстрировал обложку своего паспорта. – Ух, ты! – ожидаемо сказала девушка. – Встреча союзников! А я американка. Я думала, что встретила аборигена. Вас как зовут? – Гюнхельд. – А я Ластхоп. Можно Элис. – Можно Курт. Они обменялись рукопожатием. – Будем знакомы, – подытожила Элис. – Если хотите, мы можем говорить на английском. – А это удобно? – Вполне. Мне нужна практика. – Вы полиглот? – спросила она с уважением. По-английски спросила. – Пока не очень, – признался Курт, – но я стараюсь. – А вы случайно не знаете, куда все подевались? – Знаю, и даже не случайно, – он улыбнулся, – все подевались в церковь. – В такую рань? – Даже раньше. Какая-то служба начинается в час Прайм, с рассветом, вот на нее все и отправились. А к кому вы приехали? – Да ни к кому, – они въехали в город, и Элис завертела головой, разглядывая аккуратные домики, – я здесь случайно. Заночевала в гостинице, там, у поворота, утром встала, а вокруг как вымерло. Вот я и пошла искать. – Далековато зашли, – хмыкнул Курт. – А вы что, полицейский? – Это почему? – Вопросов много задаете, – она взглянула в упор. – Ну, признайтесь, я угадала? – Почти. Я русский шпион. – Ну да! – протянула Элис тоном девочки, совсем недавно узнавшей, что Санта-Клауса не существует. – Если русский, так обязательно шпион?! Полицейский и то лучше. – А вы что же, не любите полицию? – А за что ее любить? – она пожала плечами. – Копы в последнее время ловят студентов, а не преступников. У меня на них уже, можно сказать, чутье выработалось… Но у вас паспорт русский, имя – немецкое, и легенда никуда не годится, значит, вы настоящий. По делам здесь? – В гости. Чистые и абсолютно пустые улицы Ауфбе наводили легкую жуть. В дымке тумана дома и деревья казались нереальными, написанными акварелью: что там прячется за резными фасадами, бог весть? И тихо, как в музее. – Зачарованный город, – вполголоса подхватила невысказанную мысль Элис, – как в сказках. А у вас здесь, конечно же, живет бабушка. – Вообще-то мать, – Курт поморгал, чтобы прогнать наваждение. – Она год как переехала. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|