Эхо времен :: Нортон Андрэ
Страница: 6 из 148 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕОСЕНЬ 21.08.10 - 11:34 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Мы начинаем тренировки там.
Глаза Никулина метнули молнии. Собрав все силы, он поднялся и встал с кровати. — Я лечу, — заявил Михаил, не обращая внимания на то, как дрожит и срывается голос. — Отправьте меня этим рейсом. — Но врач… — Мне все равно. Я буду участвовать в этой экспедиции, даже если для этого мне придётся пробиться через восемь часовых поясов. А вы знаете: я никогда не бросаю слов на ветер. Они молча смотрели друг на друга. — Зина, — проговорил он наконец. — Пожалуйста. У Васильевой едва заметно дрогнули губы. Никулин опустился на набитый соломой матрас. У него закружилась голова. Но это не имело значения. Он понял, что победил. — Мы улетим завтра, — сказала Васильева. — Но без тебя. Как только спадёт температура, присоединишься к нам… — Она указала на кровать. — А теперь спи. И за ней закрылась дверь. Глава 1 Зазвонил телефон. Росс Мердок вздрогнул и обернулся. На миг он встретился взглядом с женой, Эвелин Риордан. Женщина, стоя у противоположной стены, укладывала скатерть в корзину для пикника, которую они только что вместе собрали. Странно было услышать телефонный звонок. Никто так бесцеремонно не нарушал их уединения на протяжении долгих роскошных осенних дней — здесь, в Сейфарборе, на побережье штата Мэн. Ни телефона, ни телевизора, ни газет — ничего, кроме морских птиц да шума волн, разбивающихся о прибрежные скалы у подножия холма, на котором стоял дом. Птицы, волны — и они. Рай. — Давай не будем брать трубку, — сказал Росс. Женщина покачала головой. — Это не наш дом. Это дом Гордона. Может быть, кто-то ему звонит. — Кто? — спросил Мердок, когда телефон зазвонил во второй раз. Эвелин выразительно глянула на него своими большими карими глазами. — Друзья? Родственники? — У него нет друзей, кроме сотрудников Проекта, — полушутя отозвался мужчина. — И родственников, думаю, тоже. Проект для него — и друзья, и родственники. Эвелин проговорила: — Я думаю, все-таки надо ответить. — Ладно, я возьму трубку, — сказал Росс. — Я ближе к телефону. На четвёртом звонке он поднял трубку. — Дом Эша. — Мердок. — Этот голос трудно было не узнать. Майор Келгэрриз. — Всюду тебя разыскиваю. У нас чрезвычайное происшествие. Мужчина бросил трубку. — Торговля по телефону, — сказал он, с трудом заставив себя улыбнуться. — Давай-ка поторопимся на пикник, пока погода снова не загнала нас в дом. Эвелин улыбнулась в ответ, взяла корзину и открыла дверь. Телефон снова зазвонил. Росс закрыл за собой дверь. — А может, нам и повезёт с погодкой, — проговорил он громко и весело. Жена посмотрела на него, вздёрнув брови, но промолчала, а он взялся за ручку корзины, их руки оказались рядышком, и они зашагали по тропинке, уводящей от дома. Час спустя Мердок лежал, растянувшись на прохладной траве, и смотрел, как плывут по небу облака. «Чрезвычайное происшествие, — думал он. — Ну, естественно. В Проекте всегда какие-нибудь треклятые чрезвычайные происшествия!» И почему-то получалось так, что в большинстве из них Росс принимал деятельное участие. Он считал, что заслужил отдых. Ему и Эвелин был обещан медовый месяц, и Мердок не собирался от него отказываться. «Медовый месяц» — это когда они только вдвоём, наедине, никто не мешает и ничто не угрожает — кроме разве пары-тройки шмелей. Росс посмотрел на жену, а она наблюдала за чайками, пикирующими и кружащими над пенным прибоем у скал. Наконец Эвелин повернула голову, и их взгляды встретились. Она прищурилась. — Торговля по телефону? — проговорила она. — Что-что? — удивлённо спросил мужчина. Уголки губ Риордан опустились. — Может быть, мне не стоит поднимать эту тему, но разве не странно, что ты злишься целый час просто из-за дурацкого звонка. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|