Страшные сказки о Шгаре. Рассказ девятый: О том, как правитель по имени Бургун сошел с ума :: Ниязов Рустам
Страница: 6 из 10 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕОСЕНЬ 21.08.10 - 11:34 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Поделись ссылкой Страшные сказки о Шгаре. Рассказ девятый: О том, как правитель по имени Бургун сошел с ума :: Ниязов Рустам
Перьят был обсыпан серебром, равным по стоимости целым двадцати ястукам и отпущен на все четыре стороны.
Повеселевший и бодрый, Бургун провел целый день в увеселениях, в окружении своих советников и видных мужей города, включая и Нарихама. Последнего он тоже не обделил вниманием, подарив ему дорогой чапан с рубиновой брошью и сорок ястуков серебром. Вечером, перед омовением и отходом ко сну, в его покои зашел визирь. Он пал ниц перед своим хозяином: — Повелитель знает меня, как верного своего слугу, готового отдать свою жалкую жизнь за его неугасимое величие! О безбрежный как океан, дозволь дать тебе совет! — Дозволяем! Визирь подполз к нему и заговорил в самое ухо: — Пока все праздно ходили по дворцу, и пили вино беспечности, закусывая сладкой нугой торжества, я думал об этом дервише... И он рассказал о своих опасениях, возникших с того часа, как он впервые увидел Перьята. Ведь что такое страх? Это не только зло, отравляющее душу праведников. Это еще и добро, держащее в узде простолюдинов, слуг, весь базарный сброд, всех воинов, ремесленников, скорняков, писарей и даже разбойников. А если есть человек, который может исцелять заболевшего страхом, то к чему нужны палачи и стражники? Человек без страха — опасен, он не склонит голову перед высокородным и не выполнит ни одного его мудрейшего приказа... — И что ты предлагаешь? — оборвал его длинную речь повелитель. — Мало ли что может случиться с бродягой... Город кишит лихими людьми, жадными до чужого кошелька... — подсказал ему решение визирь. Правитель задумался, поглаживая бородку. — Да, будет жаль, если с дервишем что-то случиться... — Я лично прослежу, чтобы уберечь этого Перьята от любой опасности! — заверил его визирь, поняв намек хозяина. Визирь, пятясь, удалился из покоев. Он вышел на прохладную вечернюю террасу, где за одной из яшмовых колонн его поджидал городовой. Они поговорили шепотом, и городовой тут же хлопнул в ладоши. На его зов из темноты выбежали слуги, словно черные сгорбленные тени. Выслушав приказ, они поклонились и ушли. Утром, когда Бургун проснулся, к нему вошел визирь и принес окровавленный тыквенный сосуд, оплетенный бечевой. — Как всегда, ты — всевидящий владыка — был прав в своих догадках! Не смог я уберечь этого жалкого Перьята от ножа разбойника! — и положил кувшин на шахматный столик из нежного розового мрамора. — Так вот где хранятся все страхи! — произнес Бургун, склонившись над кувшином. Он задумался, где бы схоронить этот опасный сосуд. — Надо дождаться ночи и закопать его во дворе! — предложил визирь. — Нет! — Тогда — сжечь! Бургун снова покачал головой. — Мы сделаем по-другому, — сказал он, хитро улыбнувшись. 5 Следующий день снова прошел в увеселениях. В честь избавления отца города от опасной хвори, глашатаи объявили на всех базарах и площадях, что владыка дарит жителям Шгара целых три дня отдыха и забав. Со всех окрестностей были созваны шумные таборы шутов и канатоходцев, на базарах стражники сметали ряды, освобождая больше места для камышовых палаток, скрипучих деревянных помостов для фокусников, шатров для плясуний, деревянных будок и клетушек для предсказателей судеб и зубодеров. Ближе к ночи, проводив знатных гостей, правитель вместе с визирем вышли из дворца и устремились во внутренний двор, празднично украшенный шелковыми флажками и фонариками. Петляя в лабиринте каменных стен, они углубились в самое сердце дворца, в маленький подземный погребок, который на самом деле был входом в скрытную тюрьму. Здесь держали самых опасных врагов эмира — бунтарей и расхитителей дворцового имущества. Грузный одноглазый надзиратель проводил их к глубокому зиндану, забранному железной решеткой. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|