Танец отражений :: Буджолд Лоис Макмастер
Страница: 53 из 55 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕТебя в этом мире нет. 22.07.10 - 07:28 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Где я еще найду, гм, столь совершенного донора органов, причем в столь короткий срок?
Васа Луиджи развел руками. – Мы можем договориться, что в целости и сохранности будем хранить его для вас. – Если он мне вообще понадобится, то понадобится немедленно. В подобных обстоятельствах я опасаюсь внезапного роста рыночной цены. Кроме того, бывают несчастные случаи. Скажем, тот, который произошел с бедным клоном барона Фелла… хранившимся у вас. Температура словно упала градусов на двадцать. Майлз проклял свой болтливый язык. Эта часть случившегося явно была засекреченной информацией или, по крайней мере, – «больной мозолью». Барон разглядывал его если не с большим уважением, то уж с возросшим подозрением – точно. – Если вы хотите, чтобы вам изготовили еще одного клона для пересадки органов, вы прибыли по адресу, адмирал. Но этот клон не продается. – Этот клон вам не принадлежит, – огрызнулся Майлз слишком уж быстро. Нет. Успокойся. Запрячь свои истинные мысли поглубже. Храни ту вкрадчивую личину, которой одной под силу иметь дело с бароном Бхарапутра без тошноты. Спокойно. – Кроме того, выполнение этого заказа отнимет десять лет. Меня беспокоит не заранее предвиденная смерть от старости. А нечто вроде внезапного сюрприза. – Помедлив, он героическим усилием выдавил: – Вам нет необходимости отказываться от исков за ущерб собственности, разумеется. – Мне нет необходимости ничего вообще предпринимать, адмирал, – указал ему барон. Спокойно. «Не будь уж так уверен, ты, джексонианский ублюдок.» – Зачем вам именно этот клон, барон? Учитывая то, как легко вы можете изготовить другого. – Не так уж легко. Его медицинские записи показывают, что сделать его было трудной задачей. – Васа Луиджи постучал указательным пальцем по крылу своего орлиного носа и без особой веселости улыбнулся. – Вы собираетесь наказать его? В качестве острастки прочим злоумышленникам? – Несомненно, он так посчитает. Итак, вот план в отношении Марка, или по крайней мере, соображение, в чем именно тут пахнет выгодой. – Надеюсь, это не имеет никакого отношения к нашему прародителю-барраярцу? Тот заговор давно скончался. Они знают про нас обоих. – Признаюсь, его связи с Барраяром интересуют меня . Ваши – тоже. По имени, которое вы для себя взяли, очевидно, что вы давно знали о своем происхождении. Так какое касательство вы имеете к Барраяру, адмирал? – Деликатное, – признался он. – Они меня терпят, я время от времени оказываю им услугу. За определенную цену. Не считая этого, мы взаимно друг друга избегаем. У Барраярской Имперской Безопасности руки длиннее, чем даже у Дома Бхарапутры. Уверяю вас, вам бы не захотелось привлечь их внимание в негативном смысле. Васа Луиджи приподнял брови в скептическом, вежливом сомнении. – Прародитель и два клона… три одинаковых братца. И все такие низенькие. Из вас троих, думаю, вышел бы один нормальный человек. – Не имеет отношения к делу; барон, видимо, забрасывает сейчас крючок, стремясь выудить какую-то информацию. – Трое, но вряд ли одинаковых. Наш оригинал, лорд Форкосиган – занудный тип, как меня заверили. Ограниченность способностей Марка, боюсь, он только что продемонстрировал сам. Я – улучшенная модель. Мои создатели предназначали меня для более серьезных дел, но выполнили свою работу слишком хорошо, и я стал планировать свою жизнь сам. Трюк, которым, похоже, не овладел ни один из моих бедолаг-братьев. – Хотелось бы мне иметь возможность поговорить с вашими создателями. – И мне хотелось бы, чтоб вы это смогли. Они ушли в мир иной. Барон одарил его ледяной улыбкой. – А вы дерзкий типчик, а? Майлз растянул губы в ответной улыбке и ничего не произнес. Барон откинулся на спинку кресла, сложив ладони домиком. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|