Патрульные апокалипсиса :: Ладлэм Роберт
Страница: 70 из 70 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕМинута расставания настала 13.05.10 - 05:18 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
— Усталым?! - Посетитель повысил голос и поднял брови. — Дорогой мой, вы почти потеряли сознание во время нашего разговора. Мне даже пришлось схватить вас под руку, чтобы вы не упали. Разве вы не помните, как я сказал, что приду снова, когда вы отдохнете? — Да, смутно помню, но, пожалуйста, ответьте на мой вопрос и покажите мне какое-нибудь удостоверение. Почему Вашингтон хочет сделать вас призраком? Мне кажется, следовало поступить совсем иначе. — Очень просто: мы ведь не знаем, кто действительно надежен, а кто нет. — Гость вынул часы и, положив их на стол, достал черное пластиковое удостоверение личности; не раскрывая документа, он протянул его через столик Лэтему. — Я смотрю на часы, чтобы не утомить вас. Таков приказ. Гарри вертел в руках маленькое удостоверение, но не мог раскрыть его. — Как оно раскрывается? — спросил он посетителя. Тот взял карманные часы и нажал на головку. — Я не могу найти... — Лэтем умолк. Глаза его разъехались в стороны, зрачки расширились; он часто и быстро заморгал, лицо его обвисло, мышцы расслабились. — Привет, Алекс, — резко произнес посетитель. — Это ваш старый знакомый костоправ Герхард. Как вы себя чувствуете, друг мой? — Прекрасно, доктор Неулыбчивый, приятно получить от вас весточку. — Сегодня вечером слышимость по телефону лучше, верно? — По телефону? Кажется, да. — В посольстве сегодня все прошло хорошо? — Черт побери, нет! Эти идиоты продолжали задавать вопросы, отвечать на которые должны они, а не я. — Да, понимаю. Люди в том, другом вашем деле, о котором мы никогда не говорим, защищают себя любой ценой, не так ли? — Это звучит в каждом вопросе, который они задают, в каждом слове, которое произносят. Честно говоря, обидно. — Охотно верю. Итак, каковы ваши планы? Что эти идиоты разрешили вам сделать? — Утром я лечу в Париж. Там я встречусь с братом и с одной дамой, Герхард. Это вдова человека, с которым я работал в Восточном Берлине. Я очень взволнован тем, что снова увижу ее. Она встретит меня в аэропорту, в дипломатическом отсеке, на посольской машине. — А ваш брат не может встретить вас. Апекс? — Нет... Стойте-ка! Разве у Алекса есть брат? — Не важно, — побледнев, быстро проговорил гость. — Брат, о котором вы говорили, где он? — Это секрет. Его пытались убить. — Кто пытался убить его? — Вы же знаете. Они... мы. — Завтра утром, дипломатический отсек. Это в аэропорту имени де Голля, так? — Да. Время прилета — около десяти часов. — Прекрасно, Алекс. Желаю приятной встречи с братом и дамой, которая вам так нравится. — О, дело не только в этом, Герхард. Она необыкновенно умна, эрудированна. — Не сомневаюсь, но ведь и мой друг Лесситер — не поверхностный, а весьма разносторонний человек. Мы еще поговорим. Апекс. — Куда вы уходите, где вы? — Меня вызывают в операционную. Я должен оперировать. — Да, конечно. Вы еще позвоните? — Обязательно. — Гость в очках пригнулся над столиком, твердо и пристально глядя в бессмысленные глаза Лэтёма. — Запомните, старина: вы должны уважать пожелания вашего гостя из Вашингтона: Он действует по приказу. Забудьте имя, которое только что прочли в его удостоверении. Оно подлинное, и это все, что должно вас интересовать. — Конечно. Приказ есть приказ, даже если он глупый. Гость приподнялся и вытянул удостоверение из безвольно повисшей левой руки Гарри. Раскрыв его, он выпрямился на диване, взял с низкого столика карманные часы, нажал на головку и не отпускал ее, пока не увидел, как прояснился взгляд Лэтёма: Теперь тот явно понимал, где находится, лицо его стало твердым, подбородок напрягся. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|