Очарование розового :: Саутвик Тереза
Страница: 4 из 48 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕСловно бабочки путаны, на обочине стоят 13.05.10 - 05:18 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Я могу использовать эти шесть минут с большей пользой.
– Послушайте, я просто общительная; отсюда мое любопытство. Я вовсе не намеревалась обидеть вас. – Следовательно, речь идет о безопасности? Ого! Он явно показывает, что его интересует лишь работа, приносящая ему деньги. А какой тон! – Очевидно, в вашем бизнесе можно преуспеть даже без проявления элементарной вежливости и обходительности. – Если вы пришли по поводу личной безопасности или защиты дома, я могу быть таким же вежливым и обходительным, как любой другой. Если нет... – Я пришла, потому что заплатила за уик-энд на выживание, который вы пожертвовали на аукционе. Об этом я сказала женщине, когда разговаривала с ней по телефону. Диксон нахмурился еще сильнее. – Мне ничего не сообщили. – И теперь вашей сестре грозит увольнение? – Нет. Она болела. Ее подменяли. Он едва заметно повел плечами и поджал губы. Несмотря на то что Эбби знала его всего две с половиной минуты, она была готова прозакладывать свою репутацию как самого любимого библиотекаря в средней школе Чэрити-Сити, что Диксон неприятно удивлен. – Так это вы купили уик-энд? – скептически осведомился он. Эбби кивнула. – Я пришла, чтобы обговорить доставку покупки. Диксон неторопливо оглядел шелковую юбку и джемпер с цветочным рисунком. – Почему? – Потому что я заплатила за нее. Он покачал головой. – Я не о том. Скажите сначала, для чего вы купили этот уик-энд. – Поправьте меня, если я ошибаюсь, но, по-моему, сделка не предусматривает объяснение моих мотивов. – Вы не похожи на любительницу походов. То, что он оказался прав, привело Эбби в крайнее раздражение. – Если судить по внешности, мистер Диксон, вы тоже не похожи. – На кого? – На человека, который жертвует на благотворительность. – Это был долг. – Неужели? – Я получил беспроцентный капитал для организации собственного бизнеса. – Когда кто-то получает выгоду от аукциона, предполагается, что он должен платить тем же. – Я всегда возвращаю долги. – Приятно слышать. Поэтому я здесь. Моя дочь Кимми – член «Васильков» и... – Чего? – «Васильков». Это организация, которая спонсирует досуг на открытом воздухе для девочек ее возрастной группы. – Сколько лет? – Что вы имеете в виду? Какое это имеет отношение к ночлегу в палатке и разведению костра с помощью двух сухих палочек? Она просто потеряет время, если он не престанет выражаться так лаконично. И у нее нет иллюзий. Когда отведенное ей время истечет, он выкинет ее вон. Эбби бросила взгляд на впечатляющие бицепсы. Нет сомнения, что он может с легкостью поднять ее и вынести на улицу. – Сколько лет вашей дочери? – Шесть. Когда я увидела, что на аукцион выставлен уик-энд на выживание, то немедленно поняла, что это то, что мне нужно. К тому же я решила, что могу одним выстрелом убить двух зайцев. – Неужели? – Да. – Возможно, он наконец прислушается к ее словам, и они смогут быстро покончить с этим делом. – Во-первых, я внесу свой вклад в городскую благотворительность, оплатив ваши услуги для моей Дочери. Во-вторых, она отправится в поход и получит значки... – Сами вы не можете повести ее в поход? – Могу. Но в таком случае ее выживание окажется под вопросом. Боюсь, что вы правы: я предпочитаю, чтобы моя активность на свежем воздухе ограничивалась лежанием в шезлонге, купанием в бассейне и потягиванием коктейля через соломинку. – Ну, а ваш муж? А теперь кто влезает в личную жизнь? Хотя надо признать, что у Райли есть причина. Он задал «вполне разумный вопрос. – У меня нет мужа. Уже нет. И ничто не может вызвать у нее большую радость. Она довольна, что ей не нужно зависеть от «чокнутого» Фреда Уолша. Она была незамужней беременной, юной, и ее ребенок нуждался в отце. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|