Последнее прощение :: Келлс Сюзанна
Страница: 6 из 228 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕНе надо слов. Ты всё поймёшь сама, 30.06.10 - 05:37 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
— Важнее, чем небо, чем звезды, чем райское блаженство, чем сегодняшний обед! Скажите же мне, наконец!
Она рассмеялась над его горячностью. — Вам и в самом деле незачем это знать. — Еще как нужно! Иначе мне самому придется придумать для вас имя. Она улыбалась, глядя на ручей. И опять нахлынуло смятение. А вдруг он изобретет что-нибудь еще более несуразное? Произнося свое имя, она в смущении потупила взор. — Меня зовут Доркас. Она замерла в ожидании насмешки, но он молчал, и она с вызовом повторила: — Доркас Слайз. Тоби задумчиво покачал головой. — Полагаю, мне надо придумать вам другое имя. Этого и следовало ожидать. Молодой человек наклонился к корзине для ситника, взял розово-красный цветок лихниса и медленно повертел перед глазами, разглядывая его. — Я буду звать вас Кэмпион, что значит лихнис. Имя сразу же понравилось девушке, будто она только и ждала, чтобы ее так нарекли. Кэмпион. Снова и снова она мысленно повторяла: «Кэмпион». Она наслаждалась этим словом, пробовала на вкус, понимая вместе с тем, что это несбыточная мечта. — И все-таки Доркас Слайз. Уверенным, непоколебимым тоном он возразил: — Вы Кэмпион. Отныне и навсегда. Он поднес цветок к лицу, глядя на нее сквозь лепестки, потом поцеловал его и подал ей. — Кто вы? Она потянулась за цветком. Сердце у нее билось так же учащенно, как перед греховным купанием. Дрожащими пальцами девушка взяла стебелек. — Кэмпион, — едва слышно отозвалась она. В тот миг ей показалось, будто во всем мире нет никого, кроме нее, Тоби и этого хрупкого прекрасного цветка. Он посмотрел на нее и тихо проговорил: — Я буду здесь завтра днем. И снова подступила безысходность. — Я не смогу. Ситник срезали только раз в неделю, и другого предлога отправиться к ручью не было. Да и теперь надо спешить. Тоби выжидательно смотрел на нее. — Когда вы здесь будете? — На следующей неделе. Тоби вздохнул: — А я буду в Лондоне. — В Лондоне? — Отец отправляет меня поупражняться в юриспруденции. Не слишком усердно, говорит он, лишь настолько, чтобы избавиться от услуг адвокатов. — Он глянул на небо, прикидывая время. — Я бы лучше пошел сражаться. Это — правда. Ему было двадцать четыре, а воевали и те, что гораздо моложе. Он сел. — Скучно здесь будет, если пуритане придут к власти. Она кивнула. Она-то знала, пуритане уже управляли ее жизнью. Она повыше подколола волосы. — В воскресенье я буду в церкви. Он посмотрел на нее. — Притворюсь пуританином. Он состроил мрачную гримасу, и она расхохоталась. Время было расставаться. Он должен был идти в соседнюю деревню, где как раз сейчас подковывали купленную им лошадь. Обратный путь в замок Лэзен был неблизкий, но теперь, в предвкушении назначенной встречи дорога пролетит незаметно. — До воскресенья, Кэмпион. Она кивнула. Даже разговаривать с ним было грешно, так, по крайней мере, сказал бы отец, но и противиться искушению не было сил. Такова уж была ее любовь, романтическая, но безнадежная, беспомощная. Потому что она была дочерью своего отца, полностью в его власти, и звали ее Доркас Слайз. Хотя теперь ей очень хотелось бы стать Кэмпион. Тоби нарезал для нее ситник, превратив однообразное занятие в игру, и ушел. Она смотрела, как он шагал на север вдоль ручья, и мечтала идти рядом с ним. Куда угодно, только подальше от Уэрлаттона. Она несла домой ситник, укрыв фартуком, цветы лихниса, а ее брат Эбенизер, весь день, тайно следивший за ней, притаившись в тени огромных буков, прихрамывая, спешил к дороге на Дорчестер, чтобы перехватить отца. Ее звали Доркас, а ей хотелось бы зваться Кэмпион. Глава 2 Спину Доркас ожег кожаный ремень. Тень Мэттью Слайза на стене в ее спальне уродливо расползлась. Он принес к ней в комнату свечи, расстегнул ремень. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|