Прекрасная похитительница :: Картленд Барбара
Страница: 6 из 67 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕТы всё ещё грустишь о Ней украдкой 24.06.10 - 07:46 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
— Хоукинса совершенно не удивил скоропалительный отъезд.
Пусть разбудят мистера Брэдли, — продолжал маркиз. — Я дам ему поручения относительно гостей на время нашего отъезда. — Будет исполнено, милорд, — сказал Хоукинс. — Могу ли я узнать, куда мы едем? Тогда я бы знал, какой гардероб потребуется вашей светлости. Джастин потер лоб, поскольку голова еще болела и ему нелегко было собраться с мыслями. — Я пока еще не решил, Хоукинс. А ты что можешь предложить? — Вчера, милорд, когда вы сказали о том, что стоит необыкновенно жаркая для сентября погода, я подумал, что вам было бы приятно подышать морским воздухом, которым наслаждается в Брайтоне его высочество. Маркиз в задумчивости посмотрел на камердинера, затем оживился: — Ты прав, Хоукинс, ты абсолютно прав. Мы поедем в Хертклиф. — Прекрасная мысль, милорд. Мы не были там, дайте-ка вспомнить, должно быть, уже около пяти лет? — Пять, — сказал маркиз, — если не считать, что я заезжал туда пообедать из Брайтона два года назад. Он задумался и тихо проговорил: — Хертклиф послужит мне прекрасным укрытием. Затем громко добавил: — Именно туда мы и отправимся, Хоукинс, но не следует об этом распространяться. У меня нет никакого желания, чтобы мои гости последовали за мной, ошибочно решив, что я нуждаюсь в их компании. Хоукинс посмотрел на него с пониманием и сказал: — Ясно, милорд. Но мне кажется, что не мешало бы послать вперед грума, чтобы предупредить о вашем прибытии. — Во всех моих имениях, где бы они ни находились, всегда должны быть готовы принять меня без всякого предупреждения, — резко возразил маркиз. — Безусловно, милорд, — попытался успокоить его Хоукинс, — однако в то же время… — Ладно, поступайте как хотите, — махнул рукой Джастин. — Вы, наверное, считаете, что если мы не предупредим о своем приезде, то к нашему прибытию не приготовят достойный обед. Но если что-нибудь будет не в порядке, я буду очень недоволен, так и знайте! Хоукинс ничего не ответил и поспешил выполнять приказания хозяина. Джастин, медленно спускаясь по лестнице, думал, что слугам в Хертклифе придется пробудиться от летаргического сна, в который они, без сомнения, погрузились из-за его долгого отсутствия. Вот уже во второй раз за последние двадцать четыре часа он вспомнил Хертклиф. Накануне вечером один из его гостей, Перегрин Персиваль, из числа светских щеголей, с которым маркиз был знаком не так давно, предложил ему нюхательного табаку. У Джастина никогда не было такой привычки, и он отказался: — Я никогда не нюхаю табак! — О, конечно! Я совсем забыл! — ответил гость. — Но тогда позвольте показать вам мою новую табакерку. Зная ваш безупречный вкус, я уверен, что вы оцените ее по достоинству. Я приобрел ее пару дней назад. Маркиз взял табакерку и сразу понял, что это не просто ценная вещь, табакерка была уникальной! Его привлекли не бриллианты, которыми она была инкрустирована, а талантливо выполненный мозаикой боевой корабль. Он был изображен с гордо поднятыми парусами, огонь его пушек изображали рубины, а морские волны вокруг него были выложены крошечными сапфирами и изумрудами. Полюбовавшись на это чудо, маркиз сказал: — Я уверен, что уже видел такую же вещицу раньше. — Неужели? — заинтересовался Перегрин Персиваль. — Я купил ее у антиквара, но он не сказал мне, кто был прежним владельцем этой табакерки. — Я вспомнил! — воскликнул маркиз. — Должно быть, это пара к моей собственной табакерке. Заметив удивление на лице собеседника, Джастин продолжил: — Мой отец коллекционировал различные предметы, имеющие отношение к морской тематике, в своем доме на побережье. И если я не ошибся, там должна находиться точная копия этой вещи. — Как интересно! — сказал Перегрин Персиваль. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|