Бесплатная библиотека, читать онлайн, скачать книги txt

БОЛЬШАЯ БЕСПЛАТНАЯ БИБЛИОТЕКА

МЕЧТА ЛЮБОГО КНИГОЛЮБА

Воскресенье, 19 мая, 11:08

Авторизация    Регистрация
Дамы и господа! Электронные книги в библиотеке бесплатны. Вы можете их читать онлайн или же бесплатно скачать в любом из выбранных форматов: txt, jar и zip. Обратите внимание, что качественные электронные и бумажные книги можно приобрести в специализированных электронных библиотеках и книжных магазинах (Litres, Read.ru и т.д.).

ПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХ

Михаил (19.04.2017 - 06:11:11)
книге:  Петля и камень на зелёной траве

Потрясающая книга. Не понравится только нацистам.

Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58)
книге:  Дом чудовищ (Подвал)

Классное чтиво!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34)
книге:  Физики шутят

"Не для сайта!" – это не имя. Я пытался завершить нашу затянувшуюся неудачную переписку, оставшуюся за окном сайта, а вы вын... >>

Роман (18.04.2017 - 18:12:26)
книге:  Если хочешь быть богатым и счастливым не ходи в школу?

Прочитал все его книги! Великий человек, кардинально изменил мою жизнь.

АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55)
книге:  Технология власти

ПОЛЕЗНАЯ КНИГА. Жаль, что мало в России тех, кто прочитал...

Читать все отзывы о книгах

Обои для рабочего стола

СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕ

Спит зрачковая душа
в волокне холодных нег.
Скоро, скоро тощий снег -
тонкой смерти точный шаг.

Скоро в небо улетит
вольный ветер в когти звёзд,
и рассыплет конфетти
клоун из бумажных слёз.

03.09.10 - 00:27
(с) Ли Шин Го

Читать онлайн произведения


Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его!

Поделись ссылкой

Театр любви   ::   Картленд Барбара

Страница: 8 из 56
 


При каждом ее движении переливались и сверкали одежды, увешанные драгоценностями, — она была самой прекрасной женщиной в зале.

Фиона, конечно, способна выглядеть так же.

У него мелькнула мысль, что ее, возможно, не станут любить столь безгранично, как любили его мать.

Слуги поместья до сих пор вспоминали ее с обожанием.

«Герцогиня словно ангел сошла с небес, чтобы побыть с нами!» — как-то сказала старая служанка, находившаяся нынче на покое.

Он был всего лишь маленьким мальчиком в то время, но этого не забывал никогда.

Фиона, конечно, не ангел.

В их жарких любовных баталиях ее скорее можно было сравнить с пламенем, вырвавшимся из преисподней.

Подумав об этом, герцог поневоле улыбнулся.

Более того, у него появился плотоядный блеск в глазах, которого только что не было.

Он желал Фиону, он желал ее немедленно — благо она обитала тут же, за углом.

Ее дом находился на Карлос-плэйс .

Чтобы добраться до нее, достаточно лишь несколько минут побороться с холодом, ветром и гололедом.

Когда он спустился в холл, лакей уже держал наготове его пальто, подбитое соболями, с каракулевым воротником.

Другой лакей подал ему высокую шляпу и перчатки.

Третий вручил трость.

— Вы уверены, ваша светлость, что вам не потребуется экипаж? — почтительно осведомился дворецкий.

— Нет, благодарю вас, Реддинг, я не далеко, — ответил герцог.

Дворецкий метнул на него все понимающий взгляд, не замеченный герцогом.

Парадную дверь открыли, и Шелдон Мур весьма осторожно шагнул на ступени, покрытые корочкой льда.

Путь будет скользким, подумал он.

На улице стоял страшный холод.

Герцог шел быстро, довольный тем, что хотя бы нет ветра.

По площади двигались экипажи.

В соседнем доме, очевидно, закончилась вечеринка, и оттуда разъезжались гости.

Герцог деловито прошмыгнул между ними, стараясь, чтобы его не узнали.

Затем он повернул на Карлос-плэйс.

На левой стороне бульвара возвышался красивый дом Фионы.

Герцог так хорошо знал его, что мог бы, наверное, пройти по нему с завязанными глазами.

Поднимаясь по лестнице к входной двери, он нащупал в кармане ключ, лежавший всегда в ящике комода в его спальне.

Одно условие он соблюдал неукоснительно.

Он никогда не позволял Фионе приходить в его дом на Гросвенор-сквер одной вечером.

Они никогда не ужинали в его доме наедине и никогда не предавались любви после ухода гостей.

— Какой ты чопорный! — поддразнивала она его.

— Я просто забочусь о твоей репутации, — отвечал герцог, — ведь ты знаешь, как болтливы слуги.

Она лишь очаровательно пожимала плечами.

— Какое это имеет значение для нас? — спросила она как-то раз.

— Я думаю, имеет, — молвил он тихо.

Она изобразила на лице недовольную гримаску.

Зато к ней он не опасался приходить, и она дала ему ключ от входной двери.

— Я не держу лакея в холле, чтобы он наблюдал, кто входит и выходит! — заявила она.

Поэтому герцог навещал ее, когда они оба были в Лондоне.

Иногда это случалось далеко за полночь, если у него были дела во дворце или он обедал с принцем Уэльским.

Она всегда ожидала его в своей спальне.

Рыжие волосы, спадавшие на плечи, и светлая, как будто жемчужная кожа придавали ей особое очарование и изысканность.

Она обычно готовила какой-нибудь сюрприз к его приходу.

Однажды она встретила его совершенно обнаженная, лишь ожерелье из черного жемчуга украшало ее шею.

В следующий раз это было уже изумрудное ожерелье, которое дополнял узкий пояс из таких же камней, обвивавший ее тонкую талию.

Сегодня, думал герцог, она не ожидает его.

Он даже замер на миг, предвкушая, как она встретит его радостным возгласом.

Она наверняка выскочит из кровати и бросится в его объятия.

Он открыл дверь и обнаружил, что холл погружен в темноту.

1<<789>>56


В тексте попалась красивая цитата? Добавьте её в коллекцию цитат!


copyright © Бесплатная библиотека,    контакты: [email protected]