Проклятый изумруд :: Уэстлейк Дональд
Страница: 10 из 73 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕСловно бабочки путаны, на обочине стоят 13.05.10 - 05:18 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Чефуик положил трубку на стол, встал, подошёл к кухне и спросил у жены: — Дорогая, как у нас сейчас с финансами? Мод с задумчивым видом вытерла руки о передник, потом ответила: — По-моему, у нас осталась около семи тысяч на текущем счёту. — И ничего в загашнике? — Нет. Я взяла последние три тысячи в конце апреля. — Спасибо, — сказал Чефуик. Он вернулся в гостиную, сел на диван и взял трубку. — Алло? — Да, — устало ответил Келп. — Меня это очень интересует. — Отлично, — ответит Келп очень усталым голосом. — — Встретимся сегодня вечером в десять часов в «Баре-и-Гриле» на Амстердам-авеню. — Хорошо, — согласился Чефуик. — До скорого. Он повесил трубку, встал и вернулся на кухню. — Я ненадолго выйду сегодня вечером. — Надеюсь, ты не задержишься допоздна? — Сегодня нет, вряд ли. Мы престо поболтаем, — Чефуик широко улыбнулся. — Ну, крем готов? Мод ответила ему улыбкой. — Мне кажется, теперь можно попробовать, — сказала она. — Это ваша квартира? — поинтересовалась девушка. — Гм… Да, — с улыбкой ответил Алан Гринвуд, закрывая дверь и пряча ключ в карман. — Чувствуйте себя как дома. Девушка остановилась посредине комнаты и медленно, восхищённо осмотрелась. — А ваше холостяцкое гнёздышко содержится в исключительном порядке. — Делаю, что могу, — поскромничал Гринвуд, направляясь к бару. — Но я чувствую, как не хватает здесь женской руки. — Это совсем незаметно. Совсем нет. Гринвуд включил электрокамин. — Что будете пить? — спросил он. — О! — произнесла она, слегка поведя плечами и немного жеманясь. — Что-нибудь полегче. Гринвуд открыл небольшой бар в книжном шкафу и приготовил «Роб Рой», достаточно сладкий, чтобы сгладить убийственную крепость виски. Когда он повернулся, девушка любовалась картиной, висевшей в простенке между окнами, завешенными бархатными портьерами. — Как интересно! — воскликнула она. — «Изнасилование сабинянок», — объяснил Гринвуд. — Конечно, в символическом изображении. Ваш бокал. — О, спасибо. Он поднял свой бокал — вода и капелька виски, торжественно произнёс: — За вас… — и практически без всякой паузы добавил: — Миранда. Миранда улыбнулась и опустила голову, смущённая и довольная. — За нас, — прошептала она. Гринвуд улыбнулся. — За нас. Они выпили. — Идите сюда, садитесь, — предложил он, увлекая её к дивану, покрытому белой бараньей шкурой. — О, это настоящая баранья шкура? — Гораздо теплее, чем кожа, — мягко произнёс он и, взяв девушку за руку, заставил её сесть. Они сидели рядышком, соприкасаясь плечами, и глядели в камин. — Совсем как настоящий? — восхитилась Миранда. — И никакого пепла, — добавил Гринвуд. — Я люблю, чтобы всё было… Чисто. — Как я вас понимаю! — сказала Миранда и озарилась улыбкой. Он положил руку ей на плечи. Она подняла подбородок. Раздался телефонный звонок. Гринвуд закрыл глаза, потом открыл их. — Не обращайте внимания, — предложил он. Телефон продолжал звонить. — Но, может быть, это что-нибудь важное, — сказала девушка. — Я числюсь в списках Службы ответа. Они разберутся. Телефон продолжал звонить. — Я сама подумываю, не стать ли их абонентом, — заметила Миранда, слегка подавшись вперёд. Рука Гринвуда соскользнула с её плеча. — Не дорого ли? Телефон зазвонил в четвёртый раз. — Прилично — двадцать пять в месяц, — ответил он с деланной улыбкой, — но удобства стоят того. В пятый раз. — Конечно, в любом деле бывают сбои, — Гринвуд напряжённо засмеялся. В шестой раз. — Сейчас все люди таковы, — вставила она. — Никто не желает честно работать за честную зарплату. В седьмой раз. — Верно. Девушка наклонилась в Гринвуду. — Это у вас нервный тик? Вот, правый глаз… В восьмой раз. Гринвуд резко поднёс руку к лицу. — В самом деле… Случается иногда, когда я устаю. — О! Значит вы устали? В девятый раз. — Нет, — быстро ответил он. — Совсем нет. Просто свет в ресторане был немного тускловат. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|