Бесплатная библиотека, читать онлайн, скачать книги txt

БОЛЬШАЯ БЕСПЛАТНАЯ БИБЛИОТЕКА

МЕЧТА ЛЮБОГО КНИГОЛЮБА

Суббота, 04 мая, 18:06

Авторизация    Регистрация
Дамы и господа! Электронные книги в библиотеке бесплатны. Вы можете их читать онлайн или же бесплатно скачать в любом из выбранных форматов: txt, jar и zip. Обратите внимание, что качественные электронные и бумажные книги можно приобрести в специализированных электронных библиотеках и книжных магазинах (Litres, Read.ru и т.д.).

ПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХ

Михаил (19.04.2017 - 06:11:11)
книге:  Петля и камень на зелёной траве

Потрясающая книга. Не понравится только нацистам.

Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58)
книге:  Дом чудовищ (Подвал)

Классное чтиво!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34)
книге:  Физики шутят

"Не для сайта!" – это не имя. Я пытался завершить нашу затянувшуюся неудачную переписку, оставшуюся за окном сайта, а вы вын... >>

Роман (18.04.2017 - 18:12:26)
книге:  Если хочешь быть богатым и счастливым не ходи в школу?

Прочитал все его книги! Великий человек, кардинально изменил мою жизнь.

АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55)
книге:  Технология власти

ПОЛЕЗНАЯ КНИГА. Жаль, что мало в России тех, кто прочитал...

Читать все отзывы о книгах

Обои для рабочего стола

СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕ

Любовь моя, замок бессмертных веков
Укрыт пеленой дождя.
Любовь моя, призраком древних снов
Ты снова тревожишь меня.
Любовь моя, мне до тебя не дойти.
Дорога забыта в твой дом.
Любовь моя, только в начале пути
Ты – сказка с прекрасным концом.... >>

05.07.10 - 09:43
Nina

Читать онлайн произведения


Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его!

Поделись ссылкой

Краткие сведения о Рокуэлле Кенте   ::   Кент Рокуэлл

Страница: 1 из 5
 
---------------------------------------------

Кент Рокуэлл

Краткие сведения о Рокуэлле Кенте



Краткие сведения о Рокуэлле Кенте

(сборник)

Составитель: Готье Неимущий (Gautier Sans Avoir). [email protected]

В Интернете на англоязычных сайтах имеется очень много материалов о Р. Кенте как писателе и художнике. Можно, по-видимому, написать целые монографии, которые и написаны. В сборник включены только основные сведения.

СОДЕРЖАНИЕ

ПОЛНАЯ БИБЛИОГРАФИЯ ЛИТЕРАТУРНЫХ ТРУДОВ Р. КЕНТА

БИБЛИОГРАФИЯ ПЕРЕВОДОВ РАБОТ Р. КЕНТА НА РУССКИЙ ЯЗЫК

http://www.krugosvet.ru/articles/58/1005863/1005863a1.htm

Энциклопедия "Кругосвет" (2003)

РОКУЭЛЛ КЕНТ

Н.А. Лопуленко (1987)

РОКУЭЛЛ КЕНТ

http://www.museum.ru/gmii/expert.asp?last=77

Государственный музей изобразительных искусств им. А.С. Пушкина (2003)

ВЫСТАВКА РАБОТ РОКУЭЛЛА КЕНТА

НАЧАЛО СБОРНИКА

ПОЛНАЯ БИБЛИОГРАФИЯ ЛИТЕРАТУРНЫХ ТРУДОВ Р. КЕНТА

Составлена по данным сайта библиотеки в Платсберге (Plattsburgh; Нью-Йорк), посвященного непосредственно Р. Кенту.

Анализ этой достаточно обширной библиографии (вспомним, что многие труды являются большими книгами) позволяет сделать следующее предположение: часто Р. Кент писал о себе, либо о себе в контексте различных путешествий и приключений.

Пример заразителен: обнаружено, что на сайте некой нынешней российской художницы (так себя называющей) драгоценные сведения о ней, любимой, названы по аналогии с автобиографической книгой Р. Кента "Это я, Господи!"

На русский язык из 24-х наименований трудов Р. Кента переведено всего шесть (см. ниже библиографию переводов). И это кажется правильным: наверное, автор в указанных шести книгах описал все, что мог, выдав всю накопленную за долгую жизнь информацию, а остальные 18 работ в большинстве являются различными модификациями тех шести в аспекте "рассмотрения личности самого художника в процессе развития оной личности".

Между строк наиболее известных в СССР произведений Р. Кента "Саламина" и "Гренландский дневник" перед нами предстает милый образ ёрника и ухаря средних лет (это, конечно, не совсем недостаток). Особенно лих эпизод ("Саламина"), когда Кент, сбежав как-то вечером от своей Саламины с другой дамой, уединился с последней не где-нибудь, а в местной церкви, так что даже эскимосы содрогнулись и толпой прибежали их выгонять.

Несколько странно, зачем "Саламину" переиздавали на русском языке целых пять раз, в то время как главные труды, например, Р. Амундсена и К. Расмуссена, выходили гораздо реже. Понятно, конъюнктура была коммунистическо-социалистическая (Р. Кент - друг СССР), но не до такой степени...

Если же в советские времена имели в виду пропаганду пагубного влияния капитализма на жизнь эскимосов при подразумевающемся благостном влиянии социализма на северные народы СССР, то, все-таки, из "Саламины" и "Гренландского дневника" следует только, что засилье бюрократии отнюдь не полезно для народа. А бюрократия гренландская того времени сильно напоминала советскую.

В конце книги "Саламина", рассуждая о том, что гренландцы "такие же люди", перечисляя их особенности и пытаясь объяснить, почему они, гренландцы, должны плохо относиться к белым, автор запутывается и противоречит самому себе. Из всего, что он там написал, можно отметить только образ ленивых "гордых дикарей", но совсем не ясно, почему эти дикари столь хороши и чем дикарская натура в целом лучше цивилизованной.

Более или менее современная нам ситуация в Гренландии 1970-х - начала 1980-х гг. представлена в монографии В.Е. Возгрина (Гренландия и гренландцы. М.: Мысль. 1984. - 157 с.; есть электронная версия).

Забавно, что искавший в Гренландии уединения Р.

123>>5


В тексте попалась красивая цитата? Добавьте её в коллекцию цитат!
Пятьдесят оттенков свободыЭ. Л. Джеймс149,90 руб.
Волк с Уолл-стритДжордан Белфорт119,90 руб.
Завещание рождественской уткиДарья Донцова89,90 руб.
ИнферноДэн Браун199 руб.


copyright © Бесплатная библиотека,    контакты: [email protected]