Бесплатная библиотека, читать онлайн, скачать книги txt

БОЛЬШАЯ БЕСПЛАТНАЯ БИБЛИОТЕКА

МЕЧТА ЛЮБОГО КНИГОЛЮБА

Четверг, 09 мая, 03:27

Авторизация    Регистрация
Дамы и господа! Электронные книги в библиотеке бесплатны. Вы можете их читать онлайн или же бесплатно скачать в любом из выбранных форматов: txt, jar и zip. Обратите внимание, что качественные электронные и бумажные книги можно приобрести в специализированных электронных библиотеках и книжных магазинах (Litres, Read.ru и т.д.).

ПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХ

Михаил (19.04.2017 - 06:11:11)
книге:  Петля и камень на зелёной траве

Потрясающая книга. Не понравится только нацистам.

Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58)
книге:  Дом чудовищ (Подвал)

Классное чтиво!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34)
книге:  Физики шутят

"Не для сайта!" – это не имя. Я пытался завершить нашу затянувшуюся неудачную переписку, оставшуюся за окном сайта, а вы вын... >>

Роман (18.04.2017 - 18:12:26)
книге:  Если хочешь быть богатым и счастливым не ходи в школу?

Прочитал все его книги! Великий человек, кардинально изменил мою жизнь.

АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55)
книге:  Технология власти

ПОЛЕЗНАЯ КНИГА. Жаль, что мало в России тех, кто прочитал...

Читать все отзывы о книгах

Обои для рабочего стола

СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕ

Проснись, твоя Фея стоит у ворот
С улыбкой на светлых устах.
Она одолела дорогу. И вот
Твой замок нашла в облаках.

И все зеркала засияли во тьме,
И розы раскрылись у ног.
Проснись... Твоя Фея уже на земле,
Ступила на твой порог.

Но замок твой пуст. И печален. И тих.
И ты не встречаешь меня...... >>

30.06.10 - 08:03
Нина

Читать онлайн произведения


Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его!

Поделись ссылкой

Фламенка   ::   Автор неизвестен

Страница: 1 из 90
 
---------------------------------------------

Автор неизвестен

Фламенка



Фламенка

Перевод А. Г. Найман

. . . . . . . . . . . . . . . . . .

Затем он прямо говорит:

"Пусть ваш ответ не будет скрыт

В сердцах: коль благо мне от бога

Дано - чему я рад премного,

Не всем ли благо то дано?

Союза я желал давно

С эн Арчимбаутом - и сейчас

Его послы уверить нас

Пришли, что он того же чает:

10 Кольцом сеньорским извещает,

Что взять готов Фламенку ныне.

И я занесся бы в гордыне,

Когда бы вздумал "нет" сказать.

Но и король дает мне знать,

Что за себя он дочку просит,

Ради другой ее не бросит.

Однако, вот меня что ранит:

Фламенка - и славянкой станет!

Хозяйкой замка дочь моя,

20 Чтоб с ней раз в год видался я,

Была б мне более желанной,

Чем королевою венчанной

Да чтоб не видеть никогда.

Отцом для дочери беда

Творимая - отца не минет,

Коль дочь навек меня покинет.

Но я вас дать совет просил".

- "Сеньор, коль н'Арчимбаут вам мил,

Открыться вы должны ему.

30 Так шпага в мире никому

Из лучших рыцарей не шла.

Его душа чиста от зла.

И если помощь вам нужна,

То от него придет она

Скорей (подсказывает сердце),

Чем от Эсклауса иль Венгерца .

Пусть госпожа к вам поспешит

И, как с Фламенкой быть, решит,

Поскольку ей судить дано

40 Рассудок с чувством заодно.

А мы пойдем, чтоб ждать конца

Беседы у дверей дворца".

Велел придти супруге граф,

Фламенку вместе с ней призвав.

Те в комнату его явились

И рядом в кресла опустились.

"Мы, госпожа,- он произнес,

Ответа ищем на вопрос:

До вас дошла, должно быть, весть,

50 Что оказал король нам честь,

Взять в жены дочь благоволя.

Иметь супругом короля

Красавице - сочту за благо".

- "Сеньор, пусть грудь пронзит мне шпага,

Когда на то согласье дам!

Я с ужасом внимаю вам:

Хотеть, чтоб стала далека

Нам та, что сердцу так близка?

Богатого села он стоит .

60 Весь день в дороге проведя,

В Бурбон явились, там найдя

Эн Арчимбаута, чья угрюма

Была, стремясь к Роберту , дума.

Их встретив, стал он весел сразу,

И, вняв о графе Ги рассказу,

Рассказа о Фламенке ждал.

И каждый рыцарь утверждал,

Что во сто раз она милей,

Чем говорит Роберт о ней.

70 Их полный выслушав отчет:

"Прекрасно, - молвил он, - ну вот,

Исполню все я, слажу дело.

Роберт, ты вел себя умело,

И рыцари любезны мне:

Они старались наравне

С тобой, и будут всем дары

Господь нам помоги! - щедры.

Но быстро может срок истечь,

Нам время следует беречь,

80 Чтоб не забыть чего-нибудь.

С рассветом в воскресенье - в путь:

Сто рыцарей; скакать велим

Оруженосцам четверым

При каждом; всем значки одни;

Пусть подберутся так они,

Чтоб вежеством не уступать им

Друг другу, юностью и платьем.

Герб и доспех пускай блестит,

Покрасим вновь седло и щит,

90 Все в цвет один, равны во всем,

И орифламму понесем.

(То был его сеньорский знак,

Его турнирный главный стяг.)

Проверим пятьдесят нам нужных

Мулов, чтоб не было недужных.

Брать скороходов не хочу... "

Как только речь он завершил,

Роберт о деле поспешил

Дать графу знать, гонца послав.

100 Знаток дорог и переправ

В Немур скакал без остановок:

В речах учтив, в манерах ловок,

Все графу доложил, как есть.

Граф ото всех скрывает весть,

Лишь сыну признается он:

"Я, милый сын, весьма смущен,

Устроить мы долиты прием,

Срок близок: н'Арчимбаут о том

Дал знать, что будет не поздней

110 У нас, чем чрез пятнадцать дней".

Сын отвечает: "Прочь тревоги!

Все выйдет к лучшему в итоге.

Давать и тратить можем мы,

Нисколько не прося взаймы.

В казне довольно серебра

И злата, я смотрел вчера:

Так стала за пять лет полна,

Что чуть убавится она.

123>>90


В тексте попалась красивая цитата? Добавьте её в коллекцию цитат!
Пятьдесят оттенков свободыЭ. Л. Джеймс149,90 руб.
Завещание рождественской уткиДарья Донцова89,90 руб.
Волк с Уолл-стритДжордан Белфорт119,90 руб.
ИнферноДэн Браун199 руб.


copyright © Бесплатная библиотека,    контакты: [email protected]