Бесплатная библиотека, читать онлайн, скачать книги txt

БОЛЬШАЯ БЕСПЛАТНАЯ БИБЛИОТЕКА

МЕЧТА ЛЮБОГО КНИГОЛЮБА

Вторник, 23 апреля, 10:32

Авторизация    Регистрация
Дамы и господа! Электронные книги в библиотеке бесплатны. Вы можете их читать онлайн или же бесплатно скачать в любом из выбранных форматов: txt, jar и zip. Обратите внимание, что качественные электронные и бумажные книги можно приобрести в специализированных электронных библиотеках и книжных магазинах (Litres, Read.ru и т.д.).

ПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХ

Михаил (19.04.2017 - 06:11:11)
книге:  Петля и камень на зелёной траве

Потрясающая книга. Не понравится только нацистам.

Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58)
книге:  Дом чудовищ (Подвал)

Классное чтиво!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34)
книге:  Физики шутят

"Не для сайта!" – это не имя. Я пытался завершить нашу затянувшуюся неудачную переписку, оставшуюся за окном сайта, а вы вын... >>

Роман (18.04.2017 - 18:12:26)
книге:  Если хочешь быть богатым и счастливым не ходи в школу?

Прочитал все его книги! Великий человек, кардинально изменил мою жизнь.

АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55)
книге:  Технология власти

ПОЛЕЗНАЯ КНИГА. Жаль, что мало в России тех, кто прочитал...

Читать все отзывы о книгах

Обои для рабочего стола

СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕ

Сначала оплеуха
Потом ладошкой в ухо
В глаз кулаком
По носу лбом
В ребро ногой
Тумак рукой
Команду поняла «атака»
Моя любимая собака.

13.05.10 - 05:18
Автор неизвестен

Читать онлайн произведения


Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его!

Поделись ссылкой

Гамлет, принц датский   ::   Шекспир Уильям

Страница: 1 из 21
 
---------------------------------------------

Уильям Шекспир

Гамлет, принц датский

William Shakespeare Hamlet



Действующие лица

Клавдий , король Датский.

Гамлет , сын покойного и племянник царствующего короля.

Фортинбрас , принц Норвежский.

Полоний , ближний вельможа.

Горацио , друг Гамлета.

Лаэрт , сын Полония.

Вольтиманд ,

Корнелий ,

Розенкранц ,

Гильденстерн ,

Озрик ,

Первый дворянин ,

Второй дворянин — придворные.

Священник .

Марцелл , Бернардо — офицеры.

Франсиско , солдат.

Рейнальдо , слуга Полония.

Актеры .

Два могильщика .

Капитан .

Английские послы .

Гертруда , королева Датская, мать Гамлета.

Офелия , дочь Полония.

Призрак отца Гамлета .

Вельможи , дамы , офицеры , солдаты , моряки , гонцы и другие слуги.

1

Место действия — Эльсинор. 2



Акт I



СЦЕНА 1



Эльсинор. Площадка перед замком.

Франсиско на страже. Входит Бернардо .

Бернардо



Кто здесь?

Франсиско



Нет, сам ответь мне; стой и объявись.

Бернардо



Король да здравствует!

Франсиско



Бернардо?

Бернардо



Он.

Франсиско



Вы в самое пожаловали время.

Бернардо



Двенадцать бьет; иди ложись, Франсиско.

Франсиско



Спасибо, что сменили; холод резкий,

И мне не по себе.

Бернардо



Все было тихо?

Франсиско



Мышь не шевельнулась.

Бернардо



Ну, доброй ночи.

И если встретишь остальных — Марцелла

Или Горацио, — поторопи их.

Франциско



Я их как будто слышу. — Стой! Кто тут?

Входят Горацио и Марцелл .

Горацио



Друзья стране.

Марцелл



И люди датской службы.

Франциско



Покойной ночи.

Марцелл



С богом, честный воин;

А кто сменил тебя?

Франциско



Пришел Бернардо.

Покойной ночи.

(Уходит.)

Марцелл



Эй! Бернардо!

Бернардо



Что,

Горацио с тобой?

Горацио



Кусок его. 3

Бернардо



Привет, Горацио; Марцелл, привет.

Марцелл



Ну что, опять сегодня появлялось?

Бернардо



Я ничего не видел.

Марцелл



Горацио считает это нашей

Фантазией, и в жуткое виденье,

Представшее нам дважды, он не верит;

Поэтому его я пригласил

Посторожить мгновенья этой ночи,

И, если призрак явится опять,

Пусть взглянет сам и пусть его окликнет.

Горацио



Чушь, чушь, не явится.

Бернардо



Давайте сядем

И двинем вновь на штурм твоих ушей,

Для вашего рассказа неприступных, 4

Все, что мы видели.

Горацио



Ну хорошо,

Присядем и послушаем Бернардо.

Бернардо



Минувшей ночью,

Когда вон та звезда, левей Полярной,

Пришла светить той области небес,

Где блещет и теперь, Марцелл и я,

Едва пробило час…

Входит Призрак .

Марцелл



Тсс, замолчи; смотри, вот он опять!

Бернардо



Совсем такой, как был король покойный.

Марцелл



Ты книжник; обратись к нему, Горацио. 5

Бернардо



Похож на короля? Взгляни, Горацио.

Горацио



Да; я пронизан страхом и смущеньем.

Бернардо



Он ждет вопроса. 6

Марцелл



Спрашивай, Горацио.

Горацио



Кто ты, что посягнул на этот час

И этот бранный и прекрасный облик,

В котором мертвый повелитель датчан

Ступал когда-то? Заклинаю, молви!

Марцелл



Он оскорблен.

Бернардо



Смотри, шагает прочь!

Горацио



Стой! Молви, молви! Заклинаю, молви!

Призрак уходит.

Марцелл



Ушел — и не ответил.

Бернардо



Ну что, Горацио? Дрожишь и бледен?

Пожалуй, это не одна фантазия?

Что скажешь ты?

Горацио



Клянусь вам богом, я бы не поверил,

Когда бы не бесспорная порука

Моих же глаз.

Марцелл



Похож на короля?

Горацио



Как ты сам на себя.

Такой же самый был на нем доспех,

Когда с кичливым бился он Норвежцем 7 ;

Вот так он хмурился, когда на льду

В свирепой схватке разгромил поляков.

123>>21


В тексте попалась красивая цитата? Добавьте её в коллекцию цитат!
На пятьдесят оттенков темнееЭ. Л. Джеймс149,90 руб.
ИнферноДэн Браун199 руб.
Дневник свекровиМария Метлицкая79,99 руб.
Пятьдесят оттенков серогоЭ. Л. Джеймс149,90 руб.


copyright © Бесплатная библиотека,    контакты: [email protected]