Бесплатная библиотека, читать онлайн, скачать книги txt

БОЛЬШАЯ БЕСПЛАТНАЯ БИБЛИОТЕКА

МЕЧТА ЛЮБОГО КНИГОЛЮБА

Суббота, 18 мая, 19:54

Авторизация    Регистрация
Дамы и господа! Электронные книги в библиотеке бесплатны. Вы можете их читать онлайн или же бесплатно скачать в любом из выбранных форматов: txt, jar и zip. Обратите внимание, что качественные электронные и бумажные книги можно приобрести в специализированных электронных библиотеках и книжных магазинах (Litres, Read.ru и т.д.).

ПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХ

Михаил (19.04.2017 - 06:11:11)
книге:  Петля и камень на зелёной траве

Потрясающая книга. Не понравится только нацистам.

Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58)
книге:  Дом чудовищ (Подвал)

Классное чтиво!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34)
книге:  Физики шутят

"Не для сайта!" – это не имя. Я пытался завершить нашу затянувшуюся неудачную переписку, оставшуюся за окном сайта, а вы вын... >>

Роман (18.04.2017 - 18:12:26)
книге:  Если хочешь быть богатым и счастливым не ходи в школу?

Прочитал все его книги! Великий человек, кардинально изменил мою жизнь.

АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55)
книге:  Технология власти

ПОЛЕЗНАЯ КНИГА. Жаль, что мало в России тех, кто прочитал...

Читать все отзывы о книгах

Обои для рабочего стола

СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕ

Одуряющий запах лип
В тишине полуночных улиц.
Этот мир сотни лет стоит.
Мы в него лишь теперь вернулись.

Опалённый жарой июнь.
Свет луны в зазеркалье окон.
Я по-прежнему слишком юн.
Ты по-прежнему одинока.

Одурманены пустотой,
Бродим мы под небесной твердью.
И смеёмся мы над Судьбой,
И играем опять со смертью.

28.06.10 - 10:04
Нина

Читать онлайн произведения


Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его!

Поделись ссылкой

Тартюф   ::   Мольер Жан-Батист

Страница: 26 из 27
 


Оргон



Ей-ей, животное презлое человек!

Валер



Миг промедления погубит вас навек.

У вашего крыльца стоит моя карета.

Здесь тысяча луи – прошу, примите это.

Не будем времени терять: удар жесток;

Необходим побег, чтоб выждать первый срок.

Я предлагаю вам укрыться в верном месте,

И до конца пути я буду с вами вместе.

Оргон



Увы! Как многим я обязан вам сейчас!

Но я благодарить теперь бессилен вас.

Молю, чтоб небо мне возможность даровало

Когда-нибудь за все вам отплатить хоть мало.

Прощайте. Помните вы все, что если…

Клеант



В путь! Мы постараемся устроить что-нибудь.



Явление VII

Г-жа Пернель, Оргон, Эльмира, Клеант, Мариана, Валер, Дамис, Дорина.



Тартюф



(останавливая Органа)

Потише, сударь мой! Куда вы так с разбега?

Вам недалекий путь до нового ночлега,

И, волей короля, я арестую вас.

Оргон



Предатель, этот нож ты под конец припас!

Им насмерть ты меня разишь без сожаленья

И гнусные свои венчаешь преступленья.

Тартюф



Меня уже ничем не огорчит ваш крик:

Для неба я страдать безропотно привык.

Клеант



Смиренье велико, я вынужден признаться.

Дамис



Так беззастенчиво над небом издеваться!

Тартюф



На вашу вспыльчивость спокойно я смотрю

И знаю только долг, который я творю.

Мариана



Славнее поприще, чем ваше, есть едва ли,

И вы почтенную обязанность избрали.

Тартюф



Почтенна всякая обязанность, когда

Ее источник – тот, кем прислан я сюда.

Оргон



Ужели ты забыл, что я тебя, как брата,

Неблагодарный, спас от нищеты когда-то?

Тартюф



Я это помяну, создателя моля.

Но мой первейший долг есть польза короля,

И долга этого божественная сила

Сейчас в моей душе все чувства погасила,

И я б ему обрек, нимало не скорбя,

Друзей, жену, родных и самого себя.

Эльмира



Притворщик!

Дорина



Он всегда умел щеголевато

Рядить бессовестность и подлость в то, что свято.

Клеант



Но если таково, как слышим мы сейчас,

Святое рвение, объемлющее вас,

То почему ж оно сказалося не прежде.

Чем разуверились в любовной вы надежде,

И вы доносите на зятя лишь теперь,

Когда ему пришлось вас выставить за дверь?

Не говорю о том, что всякий был бы связан,

Раз полной дарственной другому он обязан;

Но если он для вас преступник и злодей,

То как же можно жить за счет таких людей?

Тартюф



(офицеру)

Нельзя же, сударь мой, чтоб все кричали сразу!

Прошу вас, дайте ход монаршему приказу.

Офицер



Да, мы и без того уже довольно ждем;

Вы очень кстати мне напомнили о нем.

Чтоб выполнить его, прошу вас, потрудитесь

Идти за мной в тюрьму, где вы и водворитесь.

Тартюф



Кто, сударь? Я?

Офицер



Да, вы.

Тартюф



Но почему в тюрьму?

Офицер



Не вам намерен я ответить – почему.

(Оргону.)

Расстаньтесь, сударь мой, с тревогой справедливой.

Над нами царствует монарх правдолюбивый,

Монарх, чей острый взор пронзает все сердца

И не обманется искусством хитреца.

Он, прозорливостью великой одаренный,

На все бросает взгляд прямой и неуклонный;

Он увлечения не знает никогда,

И разуму его несдержанность чужда.

Заслуженных людей он славой украшает,

Но рвение благих его не ослепляет,

И вся любовь к добру не заглушает в нем

Ни отвращения, ни гнева перед злом.

Напрасно этот плут свои раскинул сети:

И поискусней он распутывал, чем эти.

Очами светлыми он сразу же проник

(указывая на Тартюфа)

Сей низменной души извилистый тайник.

1<<252627


В тексте попалась красивая цитата? Добавьте её в коллекцию цитат!
Пятьдесят оттенков серогоЭ. Л. Джеймс149,90 руб.
Географ глобус пропилАлексей Иванов99,90 руб.
Завещание рождественской уткиДарья Донцова89,90 руб.
Волк с Уолл-стритДжордан Белфорт119,90 руб.


copyright © Бесплатная библиотека,    контакты: [email protected]