Волшебный маг :: Кальдерон Педро
Страница: 28 из 31 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕОСЕНЬ 21.08.10 - 11:34 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Фабий Войдите, будете под стражей При господах своих. (Уходит.) Ливия Желают Быть христианами они, В чем наша тут вина? Mоскон Во многом; Мы служим, это преступленье. Кларин Я от опасности - из леса В опасность новую попал. СЦЕНА 25-я Слуга. - Те же. Слуга Юстину вместе с Киприаном Правитель требует Аврелий. Юстина Я счастлива тысячекратно, Когда желанный ждет конец. Ты, Киприан, не ведай страха. Киприан Во мне и мужество и вера, И если за мою неволю Отдать мне нужно будет жизнь, Я, за тебя отдавши душу, Большое ли свершу деянье, За Бога отдавая тело? Юстина Что в смерти полюблю тебя, Когда-то я тебе сказала; С тобою ныне умирая, Я, Киприан, сдержала слово. (Юстина, Киприан и Слуга уходят.) СЦЕНА 26-я Москон, Ливия, Кларин. Москон Как любо им идти на смерть! Ливия Приятно жить втроем нам будет. Кларин Есть некая тут неприятность: Нам разъяснить придется тяжбу, Неподходящий случай здесь, Но времени терять не будем. Москон Какая тяжба? Кларин А покуда Я был в отлучке... Ливия Говори же. Кларин Без перерыва целый год Москон твоим был господином; И, соразмерность соблюдая, Чтоб мы теперь совсем сравнялись, Ты будешь целый год моя. Ливия Такого обо мне ты мненья, Что оскорблять тебя я буду? В те дни, в какие было нужно, Я проливала много слез. Mоскон Я в том свидетель; дни, что были Твои, она хранила честно. Кларин Неправда это, потому что, Когда я в дом ее вошел, Не плакала она, и с нею Ты чувствовал себя вольготно. Ливия Сегодня день не тоскованья. Кларин День тоскованья: если я Припоминаю без ошибки, В мой день отсюда я сокрылась. Ливия Нет, тут ошибка. Москон В чем погрешность, Я знаю: високосный год, И в счете дней он, значит, четный. Кларин Я объясненье принимаю, Но все расследовать нам нужно. Но что это за страшный шум? (Слышен великий шум грозы.) СЦЕНА 27-я Правитель, Толпа; тотчас Фобий, Лелий и Флор: все объятые смущеньем; потом Дьявол. Ливия Дом рушится до основанья. Mоскон Что за смятенье! Что за чудо! Правитель С основ, должно быть, сокрушилось Сооружение небес. (Шумит гроза, входят Фабий, Лелий и Флор.) Фабий Едва, поверженным на плаху, Палач Юстине с Киприаном Рассек, взмахнув секирой, шею, Как восскорбела вся земля. Лелий На нас готова рухнуть туча, А из ее воспламенений Летят, выбрасываясь, громы И молнии струятся ниц. Флор Безликое оттуда чудо, Все раковин полно чешуйных, Как бы змея, на плаху пало И нас к молчанию зовет. (Предстает плаха, на ней головы и тела Юстины и Киприана, в вышине на плахе Змей.) Дьявол Услышьте, смертные, услышьте, Что небо мне повелевает В защиту возвестить Юстины, Чтоб это ведали вы все. Я чистоту ее ославить Хотел и, лики принимая Обманные, к ней в дом взобрался И в самый к ней вошел покой. И чтобы в славе благочестной Она ущерба не терпела, В таком являюсь я подобьи, Чтоб честь ее восстановить. Тот Киприан, что вместе с нею Счастливый памятник имеет, Моим рабом был; но излитой Из шеи кровью запись смыл, И ткань его осталась белой. Мне вопреки, взошли те двое До высших сфер, в пределы Бога, Чтоб в лучшем царствии там жить. Все это правда, потому что Я говорю, как Бог велел мне; Хоть мало правде я научен, Ее я вынужден сказать. (Быстро падает и проваливается.) Лелий Вот удивления! Флор Вот ужас! Ливия Вот диво знаменья! Все Вот чудо! Правитель Все это только колдованья, Что в смерти совершил тот маг. Флор Не знаю, верить иль не верить. Лелий Я думаю и поражаюсь. Кларин Я думаю, что если маг он, Так был небесным магом он. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|