Рыжий Орм :: Бенгтссон Франц Гуннар
Страница: 1 из 50 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕЯ не перестану удивляться 23.08.10 - 16:44 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Аннотация: Это пародия на классический викингский роман о невероятных приключениях Рыжего Орма — его пленении, рабстве у халифа Кордовы, работе гребцом на галерах, принятии христианства, освобождении, женитьбе на дочери конунга Харальда и под конец — поиске клада у днепровских порогов.
«Самое увлекательное чтение о норманнах», «Чудесный роман, где при помощи писательской фантазии истлевший скелет викинга превращается в живого смелого воина…» Вот в каких словах отзывались придирчивые критики об этом «сокровище» мировой литературы, ибо «Рыжий Орм» уже давно и по праву считается классикой. Выверенность исторического материала в сочетании с едкой иронией автора, который не упускает случая поиздеваться над викингами, их нравами и обычаями, делает романы невероятно увлекательными, и оторваться от них невозможно — недаром вот уже пять десятков лет «Рыжий Орм» не выходит из списка наиболее читаемых книг во всем мире. Надеемся, что и нашим читателям сага о смелом и остроумном викинге понравится. Счастливого плавания на викингских драккарах! [1] --------------------------------------------- Франц Г. Бенгтссон Рыжий Орм ПЕСНЯ ДАТСКИХ ЖЕНЩИН Кто та женщина, которую ты покинул, Ты покинул свой дом, и очаг, Для того, чтобы уйти с седой старухой, создательницей вдов? У нее нет дома, в котором можно уложить гостей, Только одна холодная постель на всех, Где гнездятся бледное солнце и заблудшие ледяные горы. У нее нет сильных белых рук, чтобы обнимать тебя, Но у нее множество цепких водорослей, чтобы держать тебя На тех камнях, куда тебя прибило приливом. Но когда приблизится лето, И растает лед и почки набухнут на березах, Ты покинешь нашу сторону и заболеешь. Заболеешь вновь криком и резней, Ускользнешь поближе к плеску волн, Где ладья твоя стоит всю зиму. Ты забудешь наше веселье и застольные беседы, И корову в стойле и лошадь на конюшне — Для того, чтобы стать на ее стороне. А потом поплывешь ты туда, где бушуют шторма, И удаляющийся звук твоих весел, ударяющих об воду, Будет единственным, что останется нам на долгие месяцы. Так кто же та женщина, которую ты покинул, Как покинул свой дом и очаг, Для того, чтобы уйти с седой старухой, создательницей вдов? Редьярд Киплинг ПРОЛОГ Каково пришлось бритоголовым в Сконе во времена конунга Харальда Синезубого Немало беспокойных людей подалось из Сконе вслед за Буи и Вагном, но не было им удачи в заливе Хьорунгаваг; иные же пустились за Стюрбьёрном в Упсалу и пали там с ним вместе. Когда на родине узнали, что немногим женам ждать своих мужей обратно, то сложены были песни скорби и воздвигнуты поминальные камни, после чего все разумные люди сошлись во мнении, что это наилучшее из всего, что случилось, ибо теперь мира будет побольше, чем прежде, а силой отнимать нажитое станут, пожалуй, пореже. Наступили обильные годы, и рожью, и сельдью, и другое все ладилось; но некоторые сочли, что хлеба наливаются чересчур медленно, и отправились с оружием в Англию и Ирландию; поход их удался, и многие там остались. Тут бритые люди принялись наведываться в Сконе, и из края саксов, и из Англии, чтобы проповедовать учение Христа. Они рассказывали много всякого, и народ поначалу удивлялся и слушал их охотно; а женщины с радостью принимали от чужеземцев крещение и белую сорочку в подарок. Но скоро у пришельцев все сорочки вышли; а народ перестал слушать их проповеди, потому что те оказались скучными и мало похожими на правду; к тому же проповедники разговаривали на ломаном языке, выученном не то в Хедебю, не то на западных островах, и маловразумительно, как дети. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|