Бесплатная библиотека, читать онлайн, скачать книги txt

БОЛЬШАЯ БЕСПЛАТНАЯ БИБЛИОТЕКА

МЕЧТА ЛЮБОГО КНИГОЛЮБА

Пятница, 26 апреля, 08:37

Авторизация    Регистрация
Дамы и господа! Электронные книги в библиотеке бесплатны. Вы можете их читать онлайн или же бесплатно скачать в любом из выбранных форматов: txt, jar и zip. Обратите внимание, что качественные электронные и бумажные книги можно приобрести в специализированных электронных библиотеках и книжных магазинах (Litres, Read.ru и т.д.).

ПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХ

Михаил (19.04.2017 - 06:11:11)
книге:  Петля и камень на зелёной траве

Потрясающая книга. Не понравится только нацистам.

Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58)
книге:  Дом чудовищ (Подвал)

Классное чтиво!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34)
книге:  Физики шутят

"Не для сайта!" – это не имя. Я пытался завершить нашу затянувшуюся неудачную переписку, оставшуюся за окном сайта, а вы вын... >>

Роман (18.04.2017 - 18:12:26)
книге:  Если хочешь быть богатым и счастливым не ходи в школу?

Прочитал все его книги! Великий человек, кардинально изменил мою жизнь.

АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55)
книге:  Технология власти

ПОЛЕЗНАЯ КНИГА. Жаль, что мало в России тех, кто прочитал...

Читать все отзывы о книгах

Обои для рабочего стола

СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕ

Тайны доверяя лишь рассвету,
Противопоставив себя этой бури,
Я молю о вечности мгновенья.
С губ твоих, срывая поцелуи.

Запах локонов твоих дурманит,
Нежность кожи шёлку подобляю.
Знаю, что опять меня обманешь,
Но играть за стол вновь сяду...знаю

Долгий путь немого коридора,
Стены сохранили твой портрет.... >>

13.05.10 - 05:18
Автор неизвестен

Читать онлайн произведения


Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его!

Поделись ссылкой

Честь самурая   ::   Ёсикава Эйдзи

Страница: 660 из 660
 


Сравнивая свою жизнь с восхождением на гору, он чувствовал, что смотрит вниз, стоя совсем неподалеку от вершины.

Считается, что достижение вершины — цель восхождения. Но истинною целью — отрадой для живущих — является не вершина, а разнообразные трудности, преодолеваемые по пути. По дороге встречаются долы, скалы, потоки, ущелья и склоны. Тропа неизменно крута, и порой кажется, что дальнейшее восхождение невозможно, что умереть лучше, чем продолжать подъем. Но затем начинаешь воспринимать трудности и испытания, ждущие впереди, с великой радостью, а когда оглядываешься назад и видишь, сколько препятствий удалось преодолеть, ощущаешь истинную радость бытия, заключающуюся в продвижении вперед по дороге жизни.

Как скучна была бы человеческая жизнь без постоянных опасностей и беспрестанных схваток! Как скоро пресытился бы ею человек, иди он медленно и спокойно по ровной и пологой дороге! В конце концов, жизнь человека состоит из вечно сменяющих друг друга, набегающих одно на другое испытаний и сражений, и подлинное счастье посещает нас вовсе не на коротких привалах. Так Хидэёси, выросший в исключительно трудных условиях, размышлял в зрелые годы посередине своего пути.

В десятом месяце четырнадцатого года Тэнсё Хидэёси и Иэясу встретились в крепости Осака и заключили исторический мирный договор. Так и не побежденный на поле брани, Иэясу тем не менее смирился с политическим первенством Хидэёси. Двумя годами ранее Иэясу послал своего сына заложником в Осаку, а сейчас он взял себе в жены сестру Хидэёси. Терпеливый Иэясу решил все же дожидаться своего часа: как знать, может быть, когда-нибудь птица удачи споет свою песню и ему?

Задав великий пир по случаю заключения мира со своим наиболее грозным соперником, Хидэёси затем удалился во внутренние покои цитадели, где вместе со своими испытанными приверженцами осушил не одну чашечку сакэ в знак одержанной победы.

Несколько часов спустя он, шатаясь, поднялся со своего места и пожелал присутствующим спокойной ночи. Медленно и враскачку побрел он по залу — коротышка с обезьяньим лицом — в сопровождении фрейлин, почти затерявшийся среди шуршащих многоцветных шелков их многослойных кимоно. Женский смех разносился по длинным раззолоченным коридорам, пока вели в постель тщедушного человечка, который был верховным правителем великой Японии.

За двенадцать оставшихся ему лет Хидэёси сумел укрепить свое владычество над страною, окончательно сломив власть самурайских кланов. Его щедрое покровительство наукам и искусствам, равно как и другим проявлениям красоты, привело к возникновению того феномена, который до сих пор называют японским Возрождением. Император удостоил его высших придворных титулов: сперва — кампаку, потом — тайко. Но властолюбивые помыслы Хидэёси не ограничивались японскими островами — мечты вели его в те края, о которых он грезил еще ребенком, — в страну Мин, которой правили китайские императоры. Но войскам всемогущего тайко не довелось покорить Китай. Человек, никогда не сомневавшийся в том, что он способен обратить себе на пользу любое нанесенное ему поражение, в том, что он может превратить заклятого врага в верного друга, в том, что он заставит безголосую птицу запеть — причем именно ту песню, которую он пожелает, — этот человек в конце концов вынужден был уступить силе более могущественной и властителю более терпеливому. Но он оставил после себя наследство, и по сей день напоминающее о Золотом Веке.

1659660


В тексте попалась красивая цитата? Добавьте её в коллекцию цитат!
Завещание рождественской уткиДарья Донцова89,90 руб.
Невеста воина, или Месть по расписаниюЕлена Звёздная69,90 руб.
ИнферноДэн Браун199 руб.
Географ глобус пропилАлексей Иванов99,90 руб.


copyright © Бесплатная библиотека,    контакты: [email protected]