Бесплатная библиотека, читать онлайн, скачать книги txt

БОЛЬШАЯ БЕСПЛАТНАЯ БИБЛИОТЕКА

МЕЧТА ЛЮБОГО КНИГОЛЮБА

Суббота, 18 мая, 02:08

Авторизация    Регистрация
Дамы и господа! Электронные книги в библиотеке бесплатны. Вы можете их читать онлайн или же бесплатно скачать в любом из выбранных форматов: txt, jar и zip. Обратите внимание, что качественные электронные и бумажные книги можно приобрести в специализированных электронных библиотеках и книжных магазинах (Litres, Read.ru и т.д.).

ПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХ

Михаил (19.04.2017 - 06:11:11)
книге:  Петля и камень на зелёной траве

Потрясающая книга. Не понравится только нацистам.

Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58)
книге:  Дом чудовищ (Подвал)

Классное чтиво!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34)
книге:  Физики шутят

"Не для сайта!" – это не имя. Я пытался завершить нашу затянувшуюся неудачную переписку, оставшуюся за окном сайта, а вы вын... >>

Роман (18.04.2017 - 18:12:26)
книге:  Если хочешь быть богатым и счастливым не ходи в школу?

Прочитал все его книги! Великий человек, кардинально изменил мою жизнь.

АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55)
книге:  Технология власти

ПОЛЕЗНАЯ КНИГА. Жаль, что мало в России тех, кто прочитал...

Читать все отзывы о книгах

Обои для рабочего стола

СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕ

ОСЕНЬ

Всё ближе с осенью я чувствую родство,
Исповедальницей мне тихая подруга,
Мне горько нравятся прощанье и разлука,
И утомительно мне встречи торжество.
И одиночества задумчивая грусть,
И чувство вечности застывшего мгновенья...
Тогда я к новому свиданию очнусь
И Музы дальнее услышу пенье.

21.08.10 - 11:34
Владимир Ванке

Читать онлайн произведения


Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его!

Поделись ссылкой

Мальтийский еврей   ::   Марло Кристофер

Страница: 8 из 30
 


Счастливом ли? Когда мы расставались,

Он мне сказал, что встретимся мы утром.

О, где б сейчас ни отдыхал он, пусть

Морфей ему пошлет чудесный сон,

Сон золотой, чтоб мог отец, проснувшись,

Прийти и получить свое богатство.

Варавва

Bueno para todos mi ganado no era:

{* Не всем была моя нажива впрок (исп.).}

Движенье - благо, неподвижность - скорбь,

Что за звезда там светит, на востоке?

Коль движется, то это Авигея,

Кто там?

Авигея

Кто это?

Варавва

Это твой отец.

Авигея

Получишь вновь из рук моих ты счастье.

Варавва

Как? Ты его нашла?

Авигея

Да, вот оно!

(Сбрасывает вниз мешки.)

В твоих оно руках.

Здесь есть еще. И вот еще, еще...

Варавва

О дочь моя!..

О золото мое, о жизнь, о счастье,

Души величье, смерть моих врагов!

Привет тебе, о вестница блаженства!

О Авигея, будь ты вновь со мною,

Я видел бы - предел своих желаний.

Не знаю даже, как тебя назвать!

Дочь! Золото мое! Блаженство! Счастье!

(Крепко обнимает свои мешки.)

Авигея

Отец, отец, уж полночь недалеко.

Сейчас монахини должны проснуться.

Иди, чтоб не возникло подозренье.

Варавва

Прощай же, радость. Поцелуй воздушный

Я шлю тебе от сердца, дочь моя!

Авигея наверху уходит.

Феб, разомкни скорее веки дня,

Для ворона ты птичку разбуди,

Чтоб мог парить я с нею, напевая

Над золотом моим, как над гнездом.

Hermoso placer de los dineros.

{* Приятная красота денег (лат.).}

Уходит.

Входят Фарнезе, Мартин дель Боско,

рыцари и должностные лица.

Фарнезе

Куда ты держишь путь, мой капитан?

Откуда твой корабль, что стал на рейде?

Зачем без спроса ты сошел на берег?

Боско

Я из Испании, сеньор мой, родом.

Зовется мой корабль: "Дракон летучий".

Меня же все зовут Мартин дель Боско,

Я королевский вице-адмирал.

Первый рыцарь

Все правда. И достоин он почтенья.

Боско

Везем мы пленных турок, греков, мавров,

Захваченных у Корсики в бою.

Мы не склонились пред турецким флотом,

Когда галеры погнались за нами.

Внезапно стал усиливаться ветер,

И мы с другого галса дали бой,

Одних сожгли, других мы потопили,

Один корабль мы захватили в плен.

Мертв капитан. Рабы - все остальные,

И здесь, на Мальте, мы их продадим.

Фарнезе

Мартин дель Боско, о тебе я слышал.

Добро пожаловать на остров Мальту.

Но допустить продажу этих турок

Не можем мы, не смеем дать согласье,

В союзе мы.

Первый рыцарь

Коль уважаешь нас,

Уговори Фарнезе встать на турок.

Мы с ними в мире только потому,

Что нету денег, чтоб вести войну.

Боско

Как, держат рыцари союз с султаном?

За золото бесчестье покупают!

Но как могли забыть вы, что Родос,

Откуда вы пришли, к стыду Европы

Недавно пал? А вас тогда послали,

Чтоб были вы оплотом против турок!

Фарнезе

Все это так, но сил у нас немного...

Боско

А сколько требует с вас Калимат?

Фарнезе

Сто тысяч.

Боско

Имеет мой король права на Мальту,

И может он вас всех изгнать отсюда.

Признайте это, не платите туркам.

Его величеству я сообщу

И не уйду, вам не добыв свободу.

Фарнезе

Коль так, рабов продажу разрешаю.

Эй, выставить скорей их там, на рынке!

Должностные лица уходят.

Ты будешь, Боско, генералом Мальты.

И я и рыцари пойдем с тобою

На нехристей, на полчища неверных.

Боско

И ты продолжишь дело тех, кто стойко

Родос от войск турецких защищал.

И в меньшинстве они сражались так,

Что весть о том весь мир наш облетела.

Фарнезе

Сражаться будем до конца. Идем!

Ну, Калимат, не золото тебе

Пошлем, а ядра с пламенем и дымом!

Ищи где хочешь дань, а мы решили:

Не золотом, а кровью купим честь.

Уходят.

Входят должностные лица и воины с

Итамором и другими невольниками.

Первый из воинов

Здесь рыночная площадь. Ставь рабов,

Я думаю, что их раскупят быстро.

Второй

У каждого цена есть на спине.

Возьмем ее - иль смысла нет в продаже.

1<<789>>30


В тексте попалась красивая цитата? Добавьте её в коллекцию цитат!
Французские дети не капризничают. Уни...Кэтрин Кроуфорд99 руб.
Колесо войныВасилий Сахаров69,90 руб.
Дневник свекровиМария Метлицкая79,99 руб.
Пятьдесят оттенков свободыЭ. Л. Джеймс149,90 руб.


copyright © Бесплатная библиотека,    контакты: [email protected]