Повесть о Гэндзи (Гэндзи-моногатари) (Том 1) :: Сикибу Мурасаки
Страница: 1 из 237 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕОн уходит по воде... 31.08.10 - 00:30 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
---------------------------------------------
Сикибу Мурасаки Повесть о Гэндзи (Гэндзи-моногатари) (Том 1) Мурасаки Сикибу Повесть о Гэндзи (Гэндзи-моногатари) главы 1-15 Дата написания: рубеж X и XI веков Переводчик с японского: Т. Соколова-Делюсина "Повесть о Гэндзи" ("Гэндзи-моногатари"), величайший памятник японской и мировой литературы, создана на рубеже X-XI вв., в эпоху становления и бурного расцвета японской культуры. Автор ее - придворная дама, известная под именем Мурасаки Сикибу. В переводе на русский язык памятник издается впервые, в пяти книгах. В первые четыре книги входят 54 главы "Повести". В пятой, справочной книге - "Приложение" - помимо обширной исследовательской статьи и свода цитируемых в "Повести" пятистиший из старых поэтических антологий помещены схемы, таблицы, рисунки, которые помогут читателям ориентироваться в сложном мире этого произведения. СОДЕРЖАНИЕ От переводчика Павильон Павлоний Дерево-метла Пустая скорлупка цикады Вечерний лик Юная Мурасаки Шафран Праздник алых листьев Праздник цветов Мальвы Священное дерево сакаки Сад, где опадают цветы Сума Акаси У прибрежных буйков В зарослях полыни Примечания ОТ ПЕРЕВОДЧИКА "Люди слагают песни, сочиняют стихи, записывая же их, ставят свои имена, и вот проходит сто, тысяча лет, другие люди читают записанное, и у них возникает чувство, будто они беседуют с самим сочинителем, - право, в этом есть что-то необыкновенно трогательное",- говорится в "Мумёдзоси" ("Безымянных записках"), одном из первых японских трактатов по литературе, появившемся в самом конце XII в. Без малого десять веков тому назад в Японии придворная дама по прозванию Мурасаки Сикибу написала роман, в котором изобразила окружающий ее мир, рассказала о своих современниках, поведала о том, что волновало и тревожило ее душу. Читая "Повесть о Гэндзи", словно переносишься на тысячу лет назад в прекрасную древнюю японскую столицу Хэйан (современный Киото), встречаешься с живущими там людьми, видишь, чем заполнена их повседневная жизнь, как устроен их быт, и - что самое главное - проникаешь в их мысли и чувства, узнаешь, во что они верили, что их радовало, а что печалило, что они считали прекрасным, а что безобразным. И все время перед тобой незримой собеседницей - автор: она то предоставляет своим героям возможность самим говорить о себе, то дополняет ими сказанное, освещая его по-иному или высказывая свою собственную точку зрения, свое собственное отношение к происходящему. Ощущение соприсутствия, соучастия, которое возникает у каждого человека, читающего "Повесть о Гэндзи", - едва ли не самое ценное свойство этого уникального произведения, уникального не только в японской, но и в мировой литературе. "Повесть о Гэндзи" - "...один из самых ранних образцов большого повествовательного жанра, появившегося около 1000 г., когда ничего похожего на реалистический, обладающий детально разработанной фабулой, построенный на бытовом материале роман в мировой литературе еще не было",писал в 20-е годы XX в. выдающийся советский востоковед Н. И. Конрад, который впервые познакомил русских читателей с шедевром Мурасаки, переведя несколько глав романа. "Повесть о Гэндзи" была создана на рубеже X-XI вв., в ту замечательную эпоху, когда закладывались основы национальной японской культуры, происходило становление и бурное развитие всех литературных жанров. "В эпоху Хэйан,- говорил известный японский писатель, лауреат Нобелевской премии Кавабата Ясунари,- была заложена традиция прекрасного, которая не только в течение восьми веков влияла на последующую литературу, но и определила ее характер. "Повесть о Гэндзи" - вершина японской прозы всех времен. До сих пор нет ничего ей подобного. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|