Улыбка Джоконды :: Хаксли Олдос Леонард
Страница: 6 из 16 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕНе надо так. Зачем? Всё изменилось. 01.07.10 - 09:48 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
ЭтовсегдаоставалосьнеясныммистеруХаттону.
— Аможетбыть, ваминепридетсяехатьвЛландриндод, — говориламиссСпенс. — Есливыбыстропоправитесь, докторЛиббардсмилуетсянадвами. — Ятольконаэтоинадеюсь. Ивсамомделе, сегоднямнегораздолучше. МистеруХаттонусталостыдно. Еслибынеегочерствость, ейбылобылучшенетолькосегодня. Онутешилсебятем, чтоведьречьидетосамочувствии, анеосостоянииздоровья. Однимучастиемнеизлечишьнибольнойпечени, нипорокасердца. — Натвоемместеянесталбыестькомпотизкраснойсмородины, дорогая, — сказалон, вдругпроявляязаботливость. — ВедьЛиббардзапретилтебеестьягодыскожицейизернышками. — Ноятаклюблюкомпотизкраснойсмородины, — взмолиласьмиссисХаттон, — асегоднямнегораздолучше. — Нельзябытьтакимдеспотом, — сказаламиссСпенс, взглянувсначалананего, апотомнамиссисХаттон. — Дайтеейполакомиться, нашейбеднойстрадалице, вредаотэтогонебудет. — ОнапротянуларукуиласковопотрепаламиссисХаттонпоплечу. — Благодарювас, милочка. — МиссисХаттонподложиласебеещекомпота. — Тогдаужлучшеневинименя, еслитебестанетхудее. — Развеятебя, милый, когда-нибудьвчем-товинила? — Янедавалтебеповода, — игривозаметилмистерХаттон. — Утебяидеальныймуж. Послезавтракаониперешливсад. Состровкатениподстарымкипарисомвиднеласьширокая, ровнаялужайка, гдеметаллическипоблескивалицветынаклумбах. Глубоковздохнув, мистерХаттоннабралполнуюгрудьдушистоготеплоговоздуха. — Хорошожитьнасвете, — сказалон. — Да, хорошо, — подхватилаегожена, протянувнасолнцебледнуюрукусузловатымипальцами. Горничнаяподалакофе; серебряныйкофейник, молочникималенькиеголубыечашкипоставиланаскладнойстоликвозлеихстульев. — Амоелекарство! — вдругвспомниламиссисХаттон. — Клара, сбегайтезаним, пожалуйста. Белыйпузырекнабуфете. — Ясхожу, — сказалмистерХаттон. — Мневсеравнонадозасигарой. Онпоспешилкдому. И, остановившисьнаминуткуупорога, посмотрелназадГорничнаяшлаполужайкекдому. Сидявшезлонге, егоженараскрывалабелыйзонтик. МиссСпенсразливалакофепочашкам, склонившисьнадстоликом. Онвошелвпрохладныйсумракдома. — Вамссахаром? — спросиламиссСпенс. — Да, будьтедобры. Ипожалуйста, побольше. Кофеотобьетвкуслекарства. МиссисХаттоноткинуласьнаспинкушезлонгаизагородиласьзонтикомотослепительносияющегонеба. УнеезаспиноймиссСпенсосторожнопозвякивалапосудой. — Яположилавамтриполныеложки. Этоотобьетвкуслекарства. Авотион. МистерХаттонвышелиздомасвиннымбокалом, дополовинынаполненнымкакой-тосветлойжидкостью. — Пахнетвкусно, — сказалон, передаваябокалжене. — Оночем-топриправленодлязапаха. — МиссисХаттонвыпилалекарствозалпом, передернуласьискорчилагримасу: — Фу, какаягадость! Даймнекофе. МиссСпенсподалаейчашку, онаотхлебнулаизнее. — Получилсяпочтисироп. Ноэтодажевкуснопослеотвратительноголекарства. ВполовинечетвертогомиссисХаттонпожаловалась, чтоейсталохуже, иушлаксебе— полежать. Мужхотелбылонапомнитьейпрокраснуюсмородину, нововремяудержался. Упрек "чтоятебеговорил" принесбыемусейчасслишкомлегкуюпобеду. Вместоэтогоонпроявилсочувствиекженеиповелееподрукувдом. — Отдохнешь, ивсебудетхорошо, — сказалон. — Да, кстати, явернусьдомойтолькопослеобеда. — Как? Тыуезжаешь? — ЯобещалбытьуДжонсонасегоднявечером. Намнадообсудитьпроектпамятникапогибшимвоинам. — Пожалуйста, неуезжай! — МиссисХаттончутьнезаплакала. — Может, тывсе-такинепоедешь? Ятакнелюблюоставатьсядомаодна. — Но, дорогаямоя, яжеобещал— идавнообещал. — Какнеприятно, чтоприходитсялгать! — АсейчасмненадовернутьсякмиссСпенс. Онпоцеловалеевлобисновавышелвсад. МиссСпенстакинацелиласьемунавстречу. — Вашаженасовсемплоха! — выпалилаона. — Апо-моему, вашприездтакподбодрилее. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|